Romeo Must Die
prev.
play.
mark.
next.

1:01:07
Šta se dogodilo?
1:01:12
Jednom, Colin i ja smo uèinili nešto za
šta smo mislili da æe stvarno biti smešno.

1:01:18
On je bio napolju...
1:01:20
...dok sam ja otrèala da
kažem mami da je povreðen.

1:01:22
Da ga je udario auto ili nešto
stvarno loše kao to.

1:01:28
Kad bi ona došla,
on bi trebalo da iskoèi.

1:01:30
Znaš, iznenadi je...
1:01:32
...i onda bi se
odvaljivali od smeha.

1:01:36
Ja i mama smo uvek volele
dobro da se našalimo.

1:01:41
Imala sam oko
8 ili 9 godina.

1:01:45
Colin je imao, negde, 11.
1:01:49
Ne seæam se kako nam
je to palo na pamet...

1:01:53
da se derem i vièem...
1:01:57
...i mama bi istrèala iz kuæe,
pitajuæi, "Trish, šta se dogodilo?"

1:02:02
Kad bih joj rekla, mislim...
1:02:04
...izraz njenog lica.
1:02:06
Èak i kad bi Colin izišao i rakao da je
šala, nije mogla da prestane da plaèe.

1:02:11
Samo ga je èvrsto zagrlila.
1:02:13
Stisnula ga, znaš?
1:02:19
Ja sam bila dete. Tad mi nije bilo jasno,
ali sad shvatam.

1:02:24
Reci mi.
1:02:25
-Šta se dogodilo?
-Colin je mrtav.

1:02:29
I bez obzira koliko jako plakala...
1:02:33
...neæe se pojaviti i reæi
da je sve bila samo šala.

1:02:40
Žao mi je.
1:02:42
Treba mi tvoja pomoæ.
1:02:47
Moram ovo da skontam
isto kao i ti.

1:02:53
Gospodo, spremni smo
da se pridružimo NFL-u.

1:02:57
Sumnjam da su ostale ptièice
uopšte ušle u takmièenje.


prev.
next.