Rules of Engagement
prev.
play.
mark.
next.

1:19:02
Mrs. Mourain.
1:19:04
- Undskyld, mig. Jeg er ...
- Jeg ved, hvem De er, oberst Hodges.

1:19:08
- Er det Deres søn?
- Ja.

1:19:12
- Må jeg tale med Dem?
- Jeg tror ikke, det passer sig.

1:19:16
Jeg tror, Deres mand lyver om,
hvad oberst Childers gjorde i Yemen.

1:19:23
Smut ind med jer.
Der er madder på bordet.

1:19:33
Burde De ikke tale med
min mand om det?

1:19:36
Oberst Childers satte livet på spil,
for at De kan stå og se børnene lege.

1:19:43
Generer det Dem?
1:19:48
Jeg har forfærdeligt med,
hvad der er sket med oberst Childers.

1:19:51
Gav han jer en hård medfart?
Hindrede han Deres mand i at arbejde?

1:19:57
- Mener De det?
- Nej.

1:20:01
- Han opførte sig hæderligt.
- Kan De bevidne det?

1:20:13
- Min mand er et godt menneske.
- Ligesom oberst Childers.

1:20:18
De beder mig ødelægge
10 års ægteskab på et øjeblik.

1:20:22
Deres mand, Dem selv og Deres søn -
1:20:25
- er i live på grund af
oberst Childers.

1:20:31
Vi prioriterer alle forskelligt,
oberst.

1:20:35
Jeg kan indstævne Dem.
1:20:38
Vil De ikke nok lade være?
Jeg skal ikke vidne.

1:20:42
Jeg er et meget troværdigt vidne.
Nu må De have mig undskyldt.

1:20:47
Ville De ikke tale sandt i retten?
1:20:51
Jeg kender ikke sandheden.
1:20:53
Han er anklaget for det,
han gjorde uden for ambassaden.

1:20:56
Jeg var der ikke. Var De?

prev.
next.