Rules of Engagement
prev.
play.
mark.
next.

1:22:00
Ταγματάρχα,
σας προειδοποιώ.

1:22:05
Λοχαγέ, τι είπε ο συντ/ρχης
Τσίλντερς...

1:22:09
όταν σας διέταξε
να ρίξετε;

1:22:11
Δε θυμάμαι
τι ακριβώς είπε.

1:22:14
Με διέταξε ν' ανοίξω πυρ.
1:22:18
Ενώ υπακούατε, πιστεύατε ότι
ήταν μία νόμιμη διαταγή;

1:22:23
Αλλιώς, θα είχατε καθήκον
να μην υπακούσετε, σωστά;

1:22:27
Όταν οι άντρες σας άνοιξαν
πυρ στο πλήθος...

1:22:30
οι σκοπευτές από απέναντι
έπαψαν να ρίχνουν;

1:22:33
Μάλιστα. Έγινε ησυχία.
1:22:35
Δηλαδή,
οι δύο ομάδες συνεργάζονταν.

1:22:38
Ένσταση. Οδηγεί τον μάρτυρα
σε συμπεράσματα.

1:22:42
Μπορούσατε να δείτε τον συ-
νταγματάρχη όταν έφυγαν όλοι;

1:22:45
-Ποια η τελευταία του πράξη;
-Πήγε στο κοντάρι της σημαίας.

1:22:51
-Πήρε την Αμερικανική σημαία.
-Ο ίδιος δεχόταν πυρά τότε;

1:22:56
-Μάλιστα.
-Δεν έχω άλλες ερωτήσεις.

1:22:59
Πριν διαταχθείτε να ρίξετε, τι
απειλούσε πιο πολύ τους άντρες;

1:23:05
Οι διαδηλωτές, ή οι ελεύθεροι
σκοπευτές από απέναντι;

1:23:09
-Δεν είμαι σίγουρος.
-Δεν είστε...

1:23:15
Θα επαναλάβω την ερώτηση.
1:23:17
Το πλήθος σας ανησυχούσε
πιο πολύ...

1:23:20
ή οι ελεύθεροι σκοπευτές;
1:23:24
Οι σκοπευτές, θα 'λεγα.
1:23:26
Νιώθατε ότι κινδυνεύατε
θανάσιμα από το πλήθος;

1:23:30
Δεν καταλαβαίνετε...
Να σας βοηθήσω τότε.

1:23:38
Ανησυχούσατε ότι θα σκοτωθείτε
από αυτούς, ή από αυτούς;

1:23:41
Δε σκεφτόμουν αυτό.
Δεχτήκατε ποτέ πυρά;

1:23:44
Δεν είδατε τον όχλο
να ρίχνει...

1:23:46
όμως, δεχτήκατε πυρά από τους
ελεύθερους σκοπευτές, σωστά;

1:23:57
Η κλινική μας είναι κοντά
στην πρεσβεία...


prev.
next.