1:24:01
Bio sam jedan od prvih
koji je doao tamo na plato.
1:24:05
Da li ste videli neko
oruje na telima mrtvih?
1:24:08
Ne.
1:24:09
Da li ste uklonili neko oruje od
ljudi kojima ste pomagali?
1:24:12
Ne.
1:24:13
Nijedan komad oruja
meði svim tim rtvama?
1:24:17
Ne. Nije bilo oruja.
1:24:19
Po vaem miljenju, da li je
Jemen centar za obuku terorista?
1:24:24
Ne, nikako.
1:24:26
Upoznali smo se u Jemenu.
1:24:29
Pozvali ste me u obilazak vae
klinike da bih se uverio...
1:24:32
u patnje koje je prouzrokovalo
nareðenje puk. Childersa.
1:24:34
- Da li se seæate?
- Da.
1:24:38
Naao sam jednu audio kasetu
na podu vae klinike.
1:24:41
Dokaz je oznaèen ka "R".
1:24:44
Da li se seæate toga?
1:24:49
- Da.
- Naao sam jo jednu.
1:24:52
Unutar ambasade.
1:24:54
Ustvari, naao sam nekoliko njih.
Sve su oznaèene ka odokaz "R".
1:24:59
Moete li nam prevesti
natpis na kaseti?
1:25:04
"Objava Islamskog Dihada...
1:25:08
protiv Sjedinjenih Drava."
1:25:11
Ove audio kasete se koriste
u cilju politièke i religiozne
1:25:13
propagande zbog velikog
broja nepismenih u Jemenu.
1:25:17
- Da li je to taèno?
- Da.
1:25:19
Moete li prevesti
sudu ono to èujemo...
1:25:20
sa ove kasete,
molim vas?
1:25:34
Dr. Ahmar?
1:25:37
Pozivamo svakog muslimana
koji veruje u Boga...
1:25:41
i koji se nada iskupljenju...
1:25:43
da poslua Boju komandu.
1:25:53
Dr. Ahmar, da li je rekao
ta je Boja komanda?
1:25:57
Ubijati Amerikance...
1:25:59
i spaljivati...