Saving Grace
prev.
play.
mark.
next.

:30:01
Jesi li poludio? Moramo poèi
tamo. Spasiti Grace!

:30:04
Znam što je uzrok svijetlu.
Poðimo natrag u pub.

:30:10
Hoèe li eksplodirati?
-Sumnjam. To je sve.

:30:18
Kako znaš? -Vidio sam to u
Amsterdamu na studiju medicine.

:30:22
Ne znam toèno što sam studirao.
-I to je njen plan?

:30:26
Nešto mi je rekao Matt, nešto
sam sam povezao. Mislim da jest.

:30:30
Da ti ugrije srce. Grace slijedi
tradiciju prkošenja zakonu.

:30:35
Možemo biti ponosni. -Jesi li
veè probao to pušiti, doktore?

:30:38
Jednom, na studiju. Nisam
udahnuo. -´Veèer. -´Veèer.

:30:44
Sve u redu? -Toèenje pièa
poslije radnog vremena, Charlie?

:30:48
Privatna zabava, narednièe.
Viski 1 6 godina star?

:30:52
Može malo. Jeste li primijetili
svijetlost ponad Graceine kuèe?

:30:56
Nismo. -Kako uho? -Ima li
uspjeha s onim ribokradicama?

:31:00
Uhvatit èu ih. Pitanje vremena.
Zloèin se nikad ne isplati.

:31:04
Zasigurno ne.
:31:13
Gdje si bio? -Nigdje.
-Što si radio? -Ništa.

:31:17
Baš krasno što smo sve to
razjasnili. -Radio sam na kuèi.

:31:21
Zaboravio sam se. Oprosti.
-Satima sam te èekala u pubu.

:31:25
Grace ti nije rekla? -Jest. Bio
sam jako zauzet. Oprosti mi.

:31:31
Moram ti nešto reèi. -Baš dobro.
I ja tebi. Sjedni.

:31:34
Ja èu ti prvi isprièati svoje.
Radi se o neèem jako dobrom.

:31:37
I ja imam nešto važno za reèi.
-Onda ti reci prva. -Daj ti.

:31:42
U redu. Prenio sam sve biljke u
Graceinu kuèu.

:31:45
Tamo èemo ih vrlo brzo uzgojiti.
Postoji poseban naèin uzgoja.

:31:48
Bez zemlje. Znaš da je Grace
izvrsna vrtlarica.

:31:52
Time èemo riješiti sve naše
novèane probleme. -Mi?

:31:55
Ja i Grace. Jednostavno je i
savršeno. Prodavat èemo ih.

:31:57
Sve što ostane nakon što podmiri
svoje dugove, dijelimo pola-pola


prev.
next.