Shadow of the Vampire
prev.
play.
mark.
next.

:19:00
U redu, Hutter. Bila je nemirna noæ
ali budiš se odmoren,

:19:04
željan da nastaviš putovanje
ka dvorcu plemiæa,

:19:08
Koji bi lako mogao
da te uèini bogatim.

:19:14
Èekaj, Gustave.
Što je to pokraj tebe?

:19:17
Da. Pokupi to.
:19:20
To je knjiga...
o vampirima.

:19:25
Ah, da...
:19:27
Sad se sjeæaš.
:19:29
dao ti ju je praznovjerni seljak,
onaj koji te upozorio...

:19:34
da ne ideš
u Orlockov dvorac.

:19:37
Da se ne usudiš niti
prozboriti njegovo ime...

:19:41
Nosferatu
:19:44
neèisti,
nemrtvi.

:19:47
Jer inaèe možeš
prizvati tu zvijer.

:19:51
Vrlo dobro, Gustave.
:19:54
-Herr Doctor?.
-Albin!?

:19:56
Žao mi je,
Herr Doctor, ali..

:19:58
-Albine!
-Da, Friedrich.

:20:00
Albine,lokalni domorodac
luta po mom kadru.

:20:04
(Doðite samnom, gospoðo.)
:20:11
Wolf.
:20:13
Wolf!
:20:15
Što vam je
svima vama?

:20:17
Neæe nam dopustiti da snimamo
sve dok ne vratimo križeve.

:20:21
Da li me se stvarno
time dosaðuje?

:20:24
Herr Doctor,
upozorila sam vas.

:20:26
Morate imati više obzira
prema tim stvarima.

:20:30
Križevi nisu ovdje
zbog dekoracije.

:20:33
Vratit æemo ih. Bili su nam
prenatrpali kompoziciju kadra.

:20:42
-Albine, kamera.
-Da, svijetlo bi bilo dovoljno.

:20:45
Henrik,moramo krenuti.
Koji je broj ove scene?

:20:47
Uh, 23.
:20:48
Požurimo.
:20:51
Tako, Albine, to je dobro.
On æe se zato pobrinuti.

:20:54
Uði.
Henrik, sa obje strane.

:20:56
Otvorit æete vrata
kad vam dam znak.

:20:58
Spremni?
Da li smo spremni?


prev.
next.