Shadow of the Vampire
prev.
play.
mark.
next.

:12:00
A Reinhardt Társaságnál volt
amikor Murnau ott rendezett.

:12:03
Schreck. Biztosan jól
emlékszel a nevére ?

:12:05
- Karakterszínész.
- Ki mondta neked hogy õ játsza a vámpírt ?

:12:10
- Herr Doctor.
- Soha nem hallottam Max Schreck-rõl
a Reinhardt Társaságnál.

:12:14
Herr Doctor azt mondta,
Stanislavsky-val is játszott Moszkvában.

:12:18
Nem rossz. Az Orosz iskola.
:12:20
Felkészülésének részeként a saját
személyiségét beleolvasztja...

:12:23
...a karakterébe akit éppen
játszik.

:12:25
Ezért nem utazik velünk.
:12:29
Herr Doctor azt mondta hogy már
hetekkel ezelõtt Csehszlovákiába ment,

:12:32
hogy megszokja a helyszellemét,
legalábbis így gondolom.

:12:36
Herr Doctor azt is mondta...
:12:38
hogy ha odaérünk és elkezdünk forgatni,
:12:40
Max Schreck mindig kisminkelve
és jelmezben lesz köztünk,

:12:45
vámpírként.
:12:47
Ezenkívül, csak éjszaka...
:12:51
...filmezhetjük.
:12:53
És errõl én miért nem tudtam ?
Én vagyok a producer.

:12:57
Nos, nekem elmondta.
:13:05
[ Clamoring ]
:13:14
Mondd hogy nem vagy túl szép
hogy nekem dolgozz.

:13:17
Igen, uram.
Imádom a mozit.

:13:20
Friedrich, ma reggel jöttem rá,
:13:24
hogy a befektetõink nem is
tudják milyen filmet forgatsz.

:13:27
A stáb se tudja milyen
filmet forgatsz.

:13:30
A szereplõk sem tudják milyen
filmet forgatsz.

:13:32
És most már én sem tudom milyen
filmet fogatsz. Most boldog vagy ?

:13:36
Albin.
Tudom. Semmit ne mondj nekik.

:13:39
Itt is van.
:13:43
Uraim, Albin Grau vagyok, a film
producere és mûvészeti rendezõje.

:13:48
Igaz hogy Murnau Stoker
Draculáját forgatja ?

:13:51
Friedrich Wilhelm Murnau
Németország legnagyobb rendezõje,

:13:55
akit csak Einstein-nel és Refice-cel
lehet egy lapon említeni.


prev.
next.