Shadow of the Vampire
podgląd.
wyświetla.
zakładek.
następnego.

:07:00
Mieszkasz w ładnym domu.
:07:03
Nosisz ładne ubrania,
:07:05
i wyszłaś za mąż za mężczyzne,
który obiecał cię kochać na zawsze.

:07:12
Nie podejrzewasz co może żyć
na dnie pudełka z kwiatami.

:07:16
Żadnej oznaki tęsknoty.
:07:19
Żadnego pojęcia, nawet o śmierci.
:07:28
I...
:07:31
koniec, odbij to.
:07:33
Wolf, czy utrawiliśmy patos?
:07:35
Doskonale, Herr Doctor.
I to za pierwszym razem.

:07:44
Doskonale. Zabierzmy film
natychmiast do laboratorium.

:07:47
Będę musiał zobaczyć efekty
jutro zanim pociąg rano odjedzie.

:07:50
Albin?
:07:52
Tak, Friedrich.
Pospiesz się i zbierz swoje manatki.

:07:54
Nigdy nie wahasz się aby mi przypomnieć
że to kosztuje naszych inwestorów fortunę dziennie.

:07:58
Kręcenie poza studiem
kosztuje jeszcze więcej.

:08:00
Ale taka jest cena geniuszu.
:08:03
Dzięki, Bogu to już koniec!
:08:14
Nieźle, Greta.
:08:16
Wydajesz w zadziwiającej ilości sposobów.
:08:18
Pomyślałem nawet na moment,
że przeczuwałem złe zamiary na twojej twarzy.

:08:22
Nie zdziwiłoby mnie
z całym tym strasznym gównem
że mówiłeś do mnie.

:08:26
Powiedziałem ci, że to ważne
dla realistycznego efektu.

:08:29
Ale dlaczego musimy już opuszczać Berlin...
:08:31
na początku sezonu teatralnego?
:08:33
Albin, czy twój człowiek przygotował samochody?
Tak, dwa.

:08:36
Czy masz jakieś pojęcie o tym
ile różnych kawałków ostatnio oferowałem?

:08:39
Pensje?
Czy to wystarczy?

:08:41
Musi.
To jedyne samochody w okolicy.

:08:44
Herr Doctor,
ignorujesz mnie.

:08:46
Były takie czasy, gdy mnie nie ignorowałeś.
:08:50
Greta, dlaczego prawdopodobnie chciałabyś
zagrać w roli teatralnej
gdy możesz zagrać w filmie?

:08:54
Teatralna publiczność daje mi życie
:08:57
podczas gdy to mi je zabiera.

podgląd.
następnego.