Shadow of the Vampire
podgląd.
wyświetla.
zakładek.
następnego.

:53:00
Chciałeś rzeczywistoś,
Herr Doctor, oto jest.

:53:03
Cóż, nie jestem doktorem,
ale zajmowałem się farmakologią.

:53:06
Jesteś nowym kamerzystą?
Tak.

:53:08
Paul właśnie przygotowuje plan.
Dobrze.

:53:10
Sztuka nigdy nie może biec tak szybko jak życie, co?
Oczywiście, że może.

:53:15
Co to za soczewki?
35 millimetrowe, sir.

:53:18
Nie jest to broń idealna,
ale myślę, że wystarczy.

:53:21
Jesteś gotowy?
Tak, sir.

:53:23
Dobrze, ja też. Przesuń kamerę
10 centymetrów w prawo,

:53:25
a ja wymyślę prawdopodobnie podwójne ujęcie,
ale czekaj na mój sygnał.

:53:36
Masz ujęcie?
Tak, sir.

:53:38
Brama jest czysta?
Brama czysta, sir.

:53:44
Nie miałem czasu, żeby
dokładnie przygotować plan.

:53:46
Powinienem zrobić ten film
w zwolnionym tempie.

:53:50
It would have been
incredibly moving.

:53:52
Co to jest zwolnione tempo, sir?
:53:54
No więc, kręcę film kamerą za szybko,
:53:56
a kiedy film jest puszczany z normalną prędkością,
:53:58
rzeczy wydają się być nienaturalnie wolne.
:54:01
Czasami to daje dodatkowe wrażenia.
:54:04
Szkoda że nie będziesz miał
szansy zademonstrować...

:54:07
więcej swoich ezoterycznych zdolności
w mojej produkcji.

:54:11
Jestem Albin Grau, producent.
:54:15
"O świcie, Hutter próbował
zmierzyć jego nocne horrory."

:54:20
Doskonale.
Fritz, kamera.

:54:30
Przesłona, i...
:54:34
Akcja.

podgląd.
następnego.