1:09:01
	Friedrich.
1:09:04
	Herr Doctor!
1:09:05
	Sim, Greta, o que foi?
1:09:08
	QuaI é a cena?
O que fazemos aqui?
1:09:15
	Podes Ievantar-te?
1:09:19
	OIha para ti.
1:09:22
	Muito bem.
1:09:24
	Agora, tiramos-Ihe o vestido,
AIbin, por favor.
1:09:30
	E vai precisar da estaca de madeira.
1:09:34
	Greta, tu estarás aqui, deitada na cama.
1:09:40
	Sim.
1:09:44
	Agora, Greta...
1:09:46
	Muito bem.
1:09:52
	Agora...
1:09:54
	nesta cena...
1:09:56
	fazes o supremo sacrifício por amor.
Sim?
1:10:00
	Sim.
1:10:01
	Vais seduzir o Conde,
1:10:04
	e...
1:10:06
	com a tua estaca de madeira,
mesmo antes de morreres,
1:10:10
	acabas com eIe. Sim?
1:10:12
	Obrigado. Muito bem.
1:10:14
	Bem...
1:10:16
	Por outra paIavras, tudo o que
tens de fazer,
1:10:18
	é, como se diz, descontrair, e o vampiro
fará o trabaIho.
1:10:24
	fizeste-me largaros ensaios em BerIim,
só para fazer isto?
1:10:29
	Cuidado, bonitão!
1:10:31
	Cinquenta e dois, um.
1:10:37
	E você incIine-se, porfavor,
HerrSchreck.
1:10:40
	Obrigado.
1:10:45
	AIbin, os sapatos deIa, porfavor.
1:10:48
	Sim.
1:10:50
	Adiante.
1:10:52
	Friedrich.
1:10:53
	Sim?
1:10:54
	Não quero questionar a tua
autoridade, mas,
1:10:58
	tens a certeza de que sabes o que
estás a fazer?