Shadow of the Vampire
prev.
play.
mark.
next.

:11:21
Hranicu do Èeskoslovenska prekroèíme
za nieko¾ko hodín našej cesty.

:11:26
Pán doktor tam zatia¾ už nafilmoval
nieko¾ko vonkajších scén.

:11:29
- Nafilmoval?
- Vy ste to nevedeli?

:11:32
- Nie.
- Divné.

:11:35
Takže môžete èaka, že tam budeme
toèi všetky Jotove scény.

:11:38
Scény medzi ním a upírom.
:11:40
Myslela som si,
že Dracula žil v Transylvánii.

:11:42
No, úprimne povedané,
toto nie je Dracula.

:11:45
Vdova po autorovi by nám
nepredala práva na román.

:11:48
Vieš už, kto hrá knieža Draculu?
Orlock?

:11:51
Volá sa Schreck.
:11:54
Max Schreck.
:12:00
Zrejme bol v Reinhardt Company,
keï režíroval Murnau.

:12:03
Schreck. Ste si istý,
že je to meno správne?

:12:05
- On je herec postáv.
- Kto vám povedal, že hral upíra?

:12:10
- Pán doktor mi to povedal. - Nikdy som
nepoèul o Maxovi Schreckovi z Reinhardt Company.

:12:14
Pán doktor mi povedal,
že bol so Stanislavskym v Moskve.

:12:18
Ach tak. Teda niekto
z ruskej školy.

:12:20
Ako súèas svojej prípravy,
ponára svoju vlastnú osobnos...

:12:23
...do osobnosti postavy,
ktorú hrá.

:12:25
Kôli tomu necestuje s nami.
:12:29
Pán doktor mi povedal, že šiel
do Èeskoslovenska už pred pár týždòami.

:12:32
Aby vraj vstrebal
príchu toho miesta.

:12:36
A tiež mi povedal,
:12:38
že až keï tam prídeme
a zaèneme filmova,

:12:40
až vtedy sa nám Max Schreck ukáže
v kostýme a v plnom nalíèení,

:12:45
ako upír.
:12:47
Navyše,
budeme ho filmova len...

:12:51
v noci.
:12:53
Preèo mi to nikto nepovedal?
Som predsa producent.

:12:57
Nuž, povedal to mne.

prev.
next.