Shadow of the Vampire
prev.
play.
mark.
next.

1:14:02
Vytiahol si ma z generálky v Berlíne
len kôli tomuto?

1:14:07
Hej!
Bacha, krásavec.

1:14:15
Ešte pre tvoj náklon, Herr Schreck.
1:14:19
Ïakujem.
1:14:24
Albín, ešte jej topánky, prosím.
1:14:29
- Musíme zaèa.
- Friedrich ?

1:14:32
- Áno?
- Nechcem pochybova o tvojej autorite,

1:14:36
ale si si istý,
že vieš, èo robíš?

1:14:39
Áno, úplne.
Kamera. Akcia.

1:14:41
- Fritz, si pripravený?
- Vyššie.

1:14:49
A... clonu.
1:14:55
- Èo sa stalo?
- Videla som--

1:14:57
On-- on nemá--
1:15:00
On nemá odraz.
1:15:02
Upokoj sa, Gréta.
1:15:04
- Vidím to.
- Nie, pozri sa na neho!

1:15:06
Pozrite sa na neho!
Pozrite sa!

1:15:09
Prosím, pomôž mi.
Pomôž mi prosím, Friedrich.

1:15:11
- Dáme ti nieèo na upopkojenie--
- Nie, nerob to.

1:15:15
Oh, Albín, pozri sa na neho, prosím.
Prosím.

1:15:21
Nie! Nie!
1:15:25
Nerozumiem èo--
1:15:38
Je to úloha,
ktorá a urobí ve¾kou hereèkou.

1:15:48
Považuj to za obe,
pre tvoje umenie.

1:15:58
Tak je to lepšie.
Teraz môžeme pracova v pokoji.


prev.
next.