Shaft
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:07:02
- Není... rozumíš? Rozumíš?
- O co ti jde, sakra?

:07:07
- Pojïme odtud. Já chci jít pryè.
- Ne, nic se nedìje. Je to dobrý.

:07:12
Vùbec si to neber.
:07:15
Posaïte se sem.
:07:20
- Co udìlal Trey?
- Vùbec nic.

:07:23
Snažil se toho chlápka ignorovat,
ale ten parchant nechtìl pøestat.

:07:27
Nemaj èerný pivo 40 ani Chronic.
:07:32
Ani èerný lndo.
Rozumíš?

:07:35
Hele, ty chcípáku. Seš hluchej?
Øekni nìco!

:07:39
To je ale vùl!
:07:42
Rozumíš tomu, ty sráèi?
:07:44
- A co se stalo potom?
- Trey mu to vrátil.

:07:48
Co to dìláš?
:07:49
Vzal bílý ubrousek a nùž
a udìlal do ubrousku díry.

:07:54
A pak šel k tomu chlápkovi.
:07:56
Zdá se mi, že vám tohle upadlo.
:07:58
A posadil mu to na hlavu.
To byla trefa.

:08:03
Všichni se smáli.
:08:06
Myslím, že ten hajzl byl
pìknì nasranej.

:08:10
Bylo mu trapný, že se mu
všichni jeho kamarádi smìjou.

:08:17
Dìkuju vám. Mùžete se jít podívat,
jak se daøí vašemu kamarádovi.

:08:30
Øekni mi, že on tohle nevede.
:08:33
Je to jeho plac, Lou.
:08:35
Walter Wade junior.
Vy jste syn velkýho Waltera Wada?

:08:38
- Ano, jsem.
- Toho stavitele?

:08:43
Tatíèek je velkej pán, co?
:08:46
Velkej pán.
:08:54
Ta barmanka.
Ona to vidìla, co?

:08:58
Co jsi udìlal, ty sráèi?
Pohrozil jí?


náhled.
hledat.