Shaft
prev.
play.
mark.
next.

:26:02
Da sam to ja,
nikada se ne bih vratio.

:26:04
Da, vidi, da je ikad bilo
"ali zašto?" to bi bilo to.

:26:08
Dolazi do pravde, Od malog
stari ima dosta pravde...

:26:10
da napravi što hoæe,
a da nitko ne kaže ništa.

:26:13
Mmm. Nije vražija istina
dolazi od tud.

:26:15
- Nema šanse.
- Stvarno?

:26:23
Idemo.
:26:25
- [Alice] Laku noæ.
- Noæ, svima.

:26:30
Baš je cinièan, mater mu.
:26:33
Želiš doæi doma samnom
naveèer?

:26:35
- Prošlo je vremena.
- Šta je ovaj put?

:26:37
Želiš biti zatvorena,
ili želiš L.D.?

:26:41
Što misliš, što?
Želim L.D., baby.

:26:44
I onda želim biti zavezana.
:26:47
- Da li se slažeš?
- Znaš mene.

:26:49
To je moja dužnost
da udovoljim.

:26:52
Završi. Idemo.
:27:00
Kearney,
kako mirovina?

:27:02
- Dobro.
- Èujem da si kupio veliku kuèu.

:27:05
-Èetiri-sobe, Colonial na vodi.
-Da te pitam nešto.

:27:10
Kako dosadnjakoviæ,
kradilac, pimpek kao ti...

:27:13
može imati èetiri-sobni Colonial
u Nassau jebenom Countyu?

:27:16
Koliko su ti platili, Kearney?
:27:17
Kada zavšiš posao koji radiš 28 godina
:27:20
znaš što najviše volim
o tome gdje živim?

:27:23
Kako da kažem ovo?
:27:31
Vaša visosti, nije
letio doma 5000 milja da ode u se izvuèe.

:27:34
Mislite, izvuèe OPET.
:27:36
[Rasaan]
Bez sumnje.

:27:38
Bio je u vjetru
dvije godine, suèe.

:27:39
Ako se odluèi da odleti opet,
osjeæaji ovih ljudi--

:27:42
[Rasaan] Prièaj o ljudima!
Ne možemo riskirati da se nešto dogodi...

:27:45
èekajuæi još dvije godine,
dva mjeseca, dva dana, dva sata.

:27:49
District Attorneyev ured
je posve suprotan od jamèevine.

:27:53
- Šta bi bilo da uopæe nema jamèevine?
- Maknite onog èovjeka.

:27:55
- Maknite ga odavde.
- Hej, makni se, sine! Makni se, sine!

:27:58
Hej, sine. Hej, yo,
prebit æu te.


prev.
next.