Shaft
prev.
play.
mark.
next.

:27:00
Kearney,
kako mirovina?

:27:02
- Dobro.
- Èujem da si kupio veliku kuèu.

:27:05
-Èetiri-sobe, Colonial na vodi.
-Da te pitam nešto.

:27:10
Kako dosadnjakoviæ,
kradilac, pimpek kao ti...

:27:13
može imati èetiri-sobni Colonial
u Nassau jebenom Countyu?

:27:16
Koliko su ti platili, Kearney?
:27:17
Kada zavšiš posao koji radiš 28 godina
:27:20
znaš što najviše volim
o tome gdje živim?

:27:23
Kako da kažem ovo?
:27:31
Vaša visosti, nije
letio doma 5000 milja da ode u se izvuèe.

:27:34
Mislite, izvuèe OPET.
:27:36
[Rasaan]
Bez sumnje.

:27:38
Bio je u vjetru
dvije godine, suèe.

:27:39
Ako se odluèi da odleti opet,
osjeæaji ovih ljudi--

:27:42
[Rasaan] Prièaj o ljudima!
Ne možemo riskirati da se nešto dogodi...

:27:45
èekajuæi još dvije godine,
dva mjeseca, dva dana, dva sata.

:27:49
District Attorneyev ured
je posve suprotan od jamèevine.

:27:53
- Šta bi bilo da uopæe nema jamèevine?
- Maknite onog èovjeka.

:27:55
- Maknite ga odavde.
- Hej, makni se, sine! Makni se, sine!

:27:58
Hej, sine. Hej, yo,
prebit æu te.

:28:01
Bolje ti je da se skineš sa mene!
:28:02
Vaš cilj je dobro prihvaæen,
Mr. Torres.

:28:04
Branilcu je reèeno da ostavi
svoju putovnicu na ovom sudu.

:28:08
Vjerujem da,
ovaj mladi Mr. Wade...

:28:11
želi bilo koju odluku...
:28:15
Ova prostorija mora donijeti odluku.
:28:17
-Jamèevina je odreðena na 1,000,000$.
-Molim?

:28:23
-Ne!
-Moj klijent je spreman platiti jamèevinu.

:28:29
Oh, ne!
:28:36
[Carmen]
Koji ti je...?

:28:39
- Idem van. Gotov sam.
- Šta si ti, lud?

:28:41
- Daj, John. Ovo je glupo.
- Jebeš posao!

:28:43
- Dobit æu ga na svoj vražiji naèin.
- Ah! Ludo!

:28:58
- Hej, hej!
- Dobro, ohlaðen sam.


prev.
next.