Shanghai Noon
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:02:02
Само за член на Императорското семейство.
1:02:07
Ти член ли си на това семейство?
Не мисля така.

1:02:11
Това шега ли е, Джон?
Това беше шега.

1:02:15
Джон, това беше първата ти шега.
Трябва да вдигнем тост. Първата ти шега.

1:02:19
- Да. - Не.
- Да!

1:02:22
Хайде. Пий.
1:02:24
- Само една.
- Окей.

1:02:26
Но не говори за принцесата повече.
1:02:28
Честна дума.
1:02:34
Голям кеф е да играеш игри с пиене.
1:02:37
- Знаеш ли някои китайски игри с пиене?
- Не.

1:02:40
Всяка страна има такива игри.
Трябва да знаеш поне една.

1:02:44
Само една?
1:03:05
- Уно мас?
- Уно... Какво?

1:03:07
- Още веднъж. Уно мас.
- Окей.

1:03:22
Не! Загубих ли?
Още веднъж.

1:03:32
О, не!
О, да!

1:03:36
Толкова съм загубен, Джон.
1:03:40
Деведесет процента от времето,
дори не знам...

1:03:42
какво правя тук на Запад.
1:03:44
Ужасен престъпник.
1:03:46
- Не, ти си добър престъпник.
- Спри, моля те. Аз съм провал.

1:03:49
- Не, аз съм провал. Погледни белега ми.
- Не.

1:03:53
Веднъж закъснях с моите задължения.
1:03:57
Веднъж, защото изтървах пръчката, с която се биех.
Ти си добър. Видях те.


Преглед.
следващата.