Small Time Crooks
Преглед.
за.
за.
следващата.

:20:04
- Няма да стане с нас.
- Оня испанец го уби.

:20:08
- Островът...
- Островът на съкровищата.

:20:10
- Да! Беше страшен филм.
- Най-хубавият.

:20:14
Слушайте!
Сладките свършиха, ясно?

:20:18

:20:19
Ще има други след малко.
:20:22
Трябва да ги приготвя.
:20:24
Остана само една,
и кой ще я схруска? Аз.

:20:29
Имам нужда от помощ.
:20:31
Помощ?
:20:32
Да, не мога да се справя с клиентелата.
:20:35
Какво...? Още един човек?
:20:37
Не смогвам, Рей,
сладкишите вървят като луди.

:20:40
Това не съм си представял.
Ще трябва да се справиш.

:20:45
Какво ще кажеш за братовчедката Мей?
Можем да й се доверим.

:20:49
Мей е патка,
как да й открия плана?

:20:53
- Тя обаче не е доносник.
- Да, но и за нея трябва дял.

:20:57
А плячката става все по-малка.
:21:00
Не мога да правя сладкиши
и да ги продавам, направо е лудница,

:21:04
ще ни хванат.
:21:05
Знаеш ли какво ще направим?
:21:08
Ще назначим Мей,
но няма да я светваме.

:21:13
Тя няма да разбере.
Ще е на заплата...

:21:17
Печелим достатъчно от сладките,
за да й плащаме.

:21:20
Напълно, тя никога няма да се сети нищо.
:21:25
Ако смяташ Дени за тъп,
братовчедка ти Мей е още по-зле...

:21:29
тя прилича на кон, куче или нещо такова.
:21:33
Дали да не се откажем от нея?
:21:35
Напротив, идеята е добра.
:21:38
- Докъде стигнахме?
- Май дотук.

:21:40
Извинете!
:21:42
Къде е захарта?
Френчи иска захар.

:21:45
Мей, пречиш ни, имаме работа.
:21:49
Защо копате?
:21:51
Бизнесът върви и ще го разширяваме.
:21:55
Правим ресторант и чайна, хората
купуват сладки и ще пият чай.


Преглед.
следващата.