Small Time Crooks
Преглед.
за.
за.
следващата.

:26:05
Знаех, че сме сгрешили пътя!
:26:08
Какво правим в този магазин за дрехи?
:26:10
Добре, че неделя
можем да го закърпим и изчезваме.

:26:14
- Да го закърпим?!
- Ще му сложим теракота!

:26:17
- Аз не съм плочкаджия.
- Пък и нямаме теракотени плочи!

:26:20
Откъде цимент в магазин за дрехи?
:26:22
Апропо, МОЗЪК,
ако сложим теракота...

:26:26
тук в магазина, как ще излезем от него?
:26:29
Прав си.
Не трябва да поставяме теракота от тази страна.

:26:33
- Мислиш ли?.
- Да, така е.

:26:35
Много се сдуха работата, момчета,
готов съм да се откажа.

:26:39
Не мърдай!
:26:43
Братовчедката на жена ти говори
твърде много, Рей.

:26:47
Трябва да се намеся
в плановете ви за разширяване...

:26:50
Полицай, ние все още не сме направили нищо.
:26:53
Наистина, щяхме... да ограбим банката,
:26:56
но осрахме всичко,
с изключение на сладкарницата,

:27:00
тя работи отлично,
и Вие също харесвате сладките!

:27:03
Да забравим това
и да си гледаме сладкарницата.

:27:08
Вижте, аз не искам да ви съсипвам живота.
:27:11
Ами пусни ни тогава.
:27:14
Добре, но искам дял.
:27:16
Добре е да подкупваме ченгета.
:27:19
Да, това е бизнес-разход.
:27:21
Не става дума за подкуп.
Имам други умения,

:27:25
които са важни за бизнеса.
:27:29
Зет ми също е особено силен в това.
:27:32
Да чуем за какво става дума.
:27:34
- Само една дума.
- И тя е?

:27:39
Франчайз!
(Верига магазини с еднаква търговска марка).

:27:48
'Имаме около 600 камиона
и сме навсякъде в страната

:27:53
и Канада. Имаме
голямо разнообразие от сладкиши.

:27:57
'Правим петифури,
с мириз на пилешка супа,

:27:59
крем брюле с миирз на риба тон и ванилия...'

Преглед.
следващата.