Small Time Crooks
Преглед.
за.
за.
следващата.

:54:00
Мъжът, с когото излизах, ме напусна
:54:01
защото не харесваше, че е
беден и мразеше това,

:54:04
че плащах за всичко.
:54:07
Аз спрях да плащам
и тогава той ме напусна.

:54:10
Аха, мога ...да го разбера...
:54:13
- А на теб... харесва ли ти да си богат?
- Мразя го.

:54:16
- Шегуваш ли се?
- Не, мразя този живот!

:54:19
- Почвам да губя Френчи.
- Какво?

:54:22
Започна да ме надраства,
както се изразява.

:54:26
Тя става друг човек.
:54:27
Мисля, че си пада по своя учител, Дейвид.
:54:31
Той е много красив и умен,
:54:35
- обаятелен и елегантен...
- OK, Разбрах те.

:54:39
Знаеш как да успокоиш някого.
:54:42
- Което си е вярно, вярно е!.
- Благодаря.

:54:46
Какво мислиш за концерта?
:54:49
Беше направо апокалиптичен.
:54:52
- Апокалиптичен?!
- Абсолютно. Изпълни ме с адреналин.

:54:55
Мен също, изпълнителката беше прекрасна.
:54:58
Толкова автентична
и заслужи аплаузи.

:55:02
Продължаваш да запаметяваш речника?
:55:05
Да, следващата седмица съм на „Б”.
:55:08
Как изглеждам?
:55:11
Трябва да кажа,
роклята ти е...великолепна.

:55:14
Вярно? Под твое влияние. Сдържано, нали?
:55:17
Това ме ласкае...
:55:20
Рей обаче я намира скучна.
:55:22
Дейвид?
:55:24
- Пейдж.
- Прекрасно изпълнение на Рахманинов, нали?

:55:27
Така мисля и аз.
:55:28
Мислех, че ще е анемично,
:55:31
- но тя успя да артикулира аранжимента.
- А, ето и пиенето.

:55:35
- Радвам се, че те видях, Дейвид.
- Аз също.

:55:38
Харесват ми приятелите ти, Дейвид.
:55:41
Толкова са умни, културни
и фини, това е друг свят.

:55:45
Това е свят, към който ти се стремиш.
:55:48
Тук изглежда спокойно.
:55:51
- Ох, прекрасно е.
- Да седнем тук.

:55:53
”От всичко, което взехме,
Коди ще има пълен дял.

:55:57
Това е положението.”
:55:59
Знаеш ли защо уважавам Коди?

Преглед.
следващата.