1:01:00
Eres Frenchy Fox, de Nueva Jersey.
Deja de darte aires.
1:01:03
-David piensa que me haría bien.
-Este tipo me da mala espina.
1:01:07
Porque piensas que todos
son ladrones como tú.
1:01:10
Ojalá siguiera siendo un
ladrón, me sentiría persona.
1:01:13
Te advertí que esto pasaría
si no crecías conmigo.
1:01:16
Lo único que te creció es el
trasero, por tanta comida francesa.
1:01:21
-Lo siento, pero quiero ir a Europa.
-¿Qué quieres decir?
1:01:24
-Estamos casados, no puedes irte
con David. -Te pedí que vinieras.
1:01:28
Porque sabías que me negaría.
Por eso me lo pediste.
1:01:31
No me divierto en teatros y
ruinas. Ya duermo bastante en casa.
1:01:35
Nunca pensé que te diría esto,
pero quizá sea hora de reevaluar...
1:01:39
-...nuestro matrimonio.
-Si vas a Europa con David,...
1:01:42
-...deberás reevaluarlo por completo.
-Iré. Un anciano delincuente juvenil...
1:01:47
-...no me detendrá mentalmente.
-Entonces búscate un abogado.
1:01:51
No necesitamos abogados.
Haremos mitad y mitad,...
1:01:54
-...aunque todo esté a mi nombre.
-Tienes razón. No necesitamos abogados.
1:01:58
No tienes que darme nada.
No quiero nada.
1:02:01
Quédate con la casa, con el negocio,
con la custodia de las galletas.
1:02:05
Yo sólo quiero irme.
1:02:40
¿Sabes? Me declaré a Frenchy,
por primera vez, en un barco.
1:02:44
Sí, lo sé.
1:02:47
De repente, después de
tantos años, no soy su tipo.
1:02:50
-¿Puedo decirte algo?
-¿Qué?
1:02:54
Tampoco eres mi tipo.
1:02:56
¿Qué diablos significa eso?
1:02:59
Que quizá Frenchy no estaba
tan equivocada al querer progresar.