:31:01
- Mégis, magunk között.
- Sokat, sokat.
:31:04
Sok pénzem van.
Itt minden antik darab.
:31:07
Látja ezt itt? Ez nem is tudom,
azt hiszem reneszánsz korabeli,
:31:11
...vagy a Magna Carta
de ez onnan való.
:31:15
Miért vágtak ilyen
késõn bele az üzletbe?
:31:19
Mert Frenchy-rõl kiderült,
hogy tud sütni.
:31:22
Frenchy,
akirõl szó van,
:31:25
...a Sunset eredeti sütõzsenije,
Frances Fox,
:31:29
...aki véletlenül
az igazgató felesége.
:31:31
Szóval egész életében sütött és
mindenki azt mondta, hogy isteni?
:31:35
- Igen, de azt hittem, csak ugratnak.
- Valóban?
:31:38
Igen, mert bármit csinálsz,
mindig ezt mondják,
:31:42
...még ha rosszul is lesznek tõle,
ezért... érti?
:31:46
Egy olyan korban,
amikor mindenkinek PR-ügynöke van,
:31:50
...nehezen találnánk
még egy olyan közvetlen,
:31:53
...és az imázsra fittyet hányó
igazgatótanácsot, mint itt.
:31:56
Sõt, itt mindenki
különcebb a másiknál,
:32:00
...mint Tommy Walker,
a vezérigazgató.
:32:03
Frenchy sütije a legjobb.
Nagyon büszkék vagyunk rá.
:32:07
Önnek itt mi a feladata?
:32:10
A tanács hetente többször ülésezik
és fontos ügyeket vitatunk meg.
:32:13
Ügyeket?
:32:15
Ja, tények, gondok,
meg ilyesmi.
:32:18
Milyen gondokkal küzd egy
olyan sikeres cég, mint ez?
:32:23
Nos, a múlt héten a
negyedik emeleti WC bedugult.
:32:26
Lehúztuk,
de folyton csak visszajött, érti?
:32:29
Ezért hívtunk egy szerelõt.
:32:32
A Sunset Farms nem hagyományos
reklámstratégiájának egyik szülõatyja
:32:36
...a reklámigazgató, Denny Doyle,
aki teherautósofõr volt.
:32:40
Ön találta ki, hogy ezeket a sütiket a
Playboy-ban és a Hustlerben reklámozzák?
:32:46
Gondoltam, ha egy krapek
egy pucér segget lát,
:32:50
...meg csöcsöket és lábakat,
akkor folyik a nyála.
:32:54
Ez emberi dolog.
És ha nyáladzik és lapoz egyet,
:32:57
...és meglátja mondjuk
a pisztáciás sütinket,