Snatch.
prev.
play.
mark.
next.

:12:02
Asa ca nu folosi idioti.
:12:04
O sa stea in Londra
inainte sa plece la New York...

:12:07
...asa ca fii rapid. Bine?
:12:13
Inca ceva.
:12:15
Poate ajuta.
:12:17
Ii place sa joace.
:12:20
86 de carate?
:12:22
Brilliant cut, beautiful make.
:12:26
O piatra extraordinara.
:12:27
Esti un baiat bun, Franky.
:12:29
Si ai facut si o treaba buna.
Cand te intorci?

:12:32
Mai am vreo 2 afaceri,
Vreo 2 zile.

:12:37
-Vorbeste cu varul meu, Dougie.
-Doug The Head?

:12:43
Si Franky....
:12:44
-Si ce?
-Nu te baga in cazinouri.

:12:50
Ai facut o treaba buna.
:12:51
-N-o strica acum, bine?
-Am auzit, Avi.

:12:55
Ne mai vedem, Avi.
:13:00
86 de carate.
:13:01
-Unde?
-Londra.

:13:03
-Londra?
-Londra.

:13:05
-Londra?
-Da, Londra.

:13:08
Stii tu, peste, chipsuri, cesti de ceai...
:13:11
...mancare proasta, vreme si mai,
Mary-fucking-Poppins. Londra!

:13:15
Nu-i pentru mine.
:13:17
El e Doug The Head.
Toata lumea il stie pe Doug The Head.

:13:20
Daca e piatra si e de furat,
el e omul cu care trebuie sa vorbesti.

:13:23
Zice ca e evreu.
:13:24
Vrea sa fie evreu.
:13:26
Isi spune chiar familiei
ca sunt evrei...

:13:28
...dar e atat de evreu
pe cat e de maimuta.

:13:32
Crede ca e bun la afaceri.
si in afacerile cu diamante...

:13:36
-...e bun.
-Avi!

:13:38
Va veni azi.
Ai grija de el.

:13:40
Avi, stii ca nu cumpar porcarii.
:13:43
Nu vinde porcarii.
Fa-l mai mic.

:13:46
Drept cine ma iei?
e Anglia.

:13:48
Jucam dupa reguli.
:13:50
Asculta-ma.
:13:52
Daca pietrele sunt bune,
le iau, nu?

:13:55
Acum trebuie sa-mai iau pranzul. Pa.

prev.
next.