Snatch.
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:26:10
Burasý bir giþeye benzemiyor.
:26:13
Neden burada durduk? Orasýnýn
nesi var?

:26:17
Çok dar.
:26:19
Dar mý?
:26:22
Oraya lanet olasý bir Jumbo Jet
bile park edebilirsin.

:26:24
Rahat býrak onu.O yetenekli biri.
Sen deðilmisin,Tyrone?

:26:28
Tabii ki öyleyim.
:26:41
Yetenekli bir salak.
Tyrone, sen ne yaptýn?

:26:44
Eevt, Tyrone, Sen ne yaptýn?
:26:46
Bak, eðer beni kýzdýrýrsan,
ne olacaðýný görürsün.

:26:49
Tamam.
Hayýr, þimdi hareket etme.

:26:51
Ýnsanlar hasarý görebilir.
Niye yaptýn bunu?

:26:54
Görmedim.
:26:55
Bu 4 tonluk bir kamyon. Bir paket
çerez deðil.

:27:00
Açý tersti, görmedim.
:27:03
Senin arkandaydý, Tyrone.
:27:05
Ters döndüðünde,
nesneler senin arkadan gelir.

:27:08
Köpeðine hakim ol.
:27:11
-Köpeði uzak tut ondan.
-Benden uzak tut.

:27:15
Þu gýcýrdayan oyuncaðý bana ver.
Bu susturuyor onu.

:27:22
Kapýþmayýn.
:27:25
Bütün bir topu yutamaz.
:27:29
Evet.
:27:33
Lanet olsun. Neden...
:27:35
...Gorgeous George u...
:27:37
...çýplak yumrukla bir boks maçýna
soktun...

:27:40
...hem de Bombacýyla olan dövüþüne
iki gün kala?

:27:42
Onun yarýsý kadardý.
Onu incitebiliceðini düþünmemmiþtim.

:27:46
Sen onu çýplak yumruklu bir boks
maçýna soktun.

:27:50
Lanet olsun. Ne bekliyordun ki?
:27:53
A grease-down and a shiatsu?
:27:55
Kim onu bu hale getirdi?
:27:58
Onu bu hale sen getirdin.

Önceki.
sonraki.