Snatch.
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:28:00
Sen.
:28:05
Sen iyi anlaþma olduðunu
söylemiþtin.

:28:06
Sana 10 bin kaybedip,Gorgeous u
hastenelik etmekle ...

:28:08
...iyi bir anlaþmanýn...
:28:12
...farkýný anlatamamýþým galiba.
:28:13
Bunu Brick Top (Tuðla kafa) ya
kim açýklayacak?

:28:16
Dövüþün olmayacaðýný?
:28:18
Dövüþçüyü deðiþtiririz.
:28:19
Oh, ve fark etmemesinimi umacaðýz?
:28:21
Kiminle deðiþtireceðiz?
:28:24
Silah John a ne dersin?
:28:26
veya deli yumruk Willy?
:28:28
Sen Mr. Anlýk hadise deðilsin
deðil mi?

:28:31
Deli yumruk delirdi...
:28:33
...Silah kendisini vurdu.
:28:40
Ýsa adýna.
:28:45
Ne?
:28:46
Þu lanet çingeneyi kullansak?
:28:49
-Bize ne kadar verecek?
-10 bin.

:28:52
Aman tanrým. Otobüs kaçýrmaktan
daha fazla versin.

:29:03
Pekala.
:29:05
Bunu bir karavn için yaparým.
:29:08
Bir ne?
:29:09
Bir karavan.
:29:10
-Limiti aþma, o kadar.
-Sadece bir karavan istedim.

:29:14
Herneyse, Bunun nesi var?
:29:16
Bu bana göre deðil.
Anama göre deðil.

:29:20
Neyine göre deðil?
:29:21
Anasý
:29:49
Tuðla kafa illegal bahisleri
yönetir.

:29:51
Kan ve acý içeren herþey üzerine
bahse girerler.

:29:55
Þimdi ben dövüþçüleri
deðiþtiriyorum...

:29:57
...ve tuðla kafa bu durumu
kendi lehine çevirecek.


Önceki.
sonraki.