Snatch
prev.
play.
mark.
next.

:10:03
Nahrani njime svinje, Errol.
:10:07
Što dovraga vas dvojica gledate?
:10:12
Ako posluješ s njim, samo
mu nemoj ostati dužan.

:10:16
Jer onda si u dugu.
:10:17
Što znaèi da si mu u džepu.
:10:20
A kad si tamo,
nikad se neæeš izvuæi.

:10:24
Èujem da je dobar borac,
pa æu ga iskoristiti.

:10:27
Uèinit æu ti uslugu, momèe.
:10:29
Htio je reæi,
ja æu njemu uèiniti uslugu.

:10:33
Jer svi znaju da nitko ne mulja
u mojim borbama. Nitko kao on.

:10:38
Evo, Errol, mislim da me
ne voli.

:10:40
Ne voliš me, je li?
:10:42
Kako to mislite?.
:10:44
Znam samo da jedva èekam da
izaðem odavde. Smrdi.

:10:47
Borba æe završiti brzo kako bismo
odmaglili prije murije.

:10:52
Samo zaigraj pravu kartu
i riješit æemo probleme.

:10:54
Pokaži mi izlaz i riješit æeš
me problema.

:10:57
Teško je zaraðivati u boksu,
pa tu i tamo...

:11:00
...pogaziš svoja naèela.
:11:03
Zapravo, moraš zaboraviti da ih
uopæe imaš.

:11:06
To su lancashirske svinje?
:11:07
Tko je tebe što pitao?
:11:09
A da, Tommy.
Brick Top voli Tommyja.

:11:14
Nemoj me iznevjeriti.
:11:16
Ne želiš me iznevjeriti, ne?
:11:20
Vidimo se kod borilišta.
:11:25
Boris, Franky-jebeni-Four
Fingers [Èetveroprsti]...

:11:29
...ima dijamant velièine šake.
:11:32
Rekao sam ti da se nalazi u torbi
vezanoj za njegovu ruku.

:11:35
Poslao sam ga k tebi da kupi pištolj.
:11:38
Što još hoæeš od mene, da ga
ubijem za tebe?

:11:41
Ali nemoj ga ni ti ubiti.
:11:43
Amerikanci ne smiju znati
da je to bio Rus.

:11:46
Doæi æe nazad k meni.
:11:48
Pa, što mi je onda èiniti?
:11:50
Boris, brat si mi, pa razmisli
kao moj brat.

:11:52
LONDON ANTWERPEN
:11:54
Neka ti netko drugi ukrade
taj jebeni kamen!

:11:56
Ne želim da mi se vrati.
:11:59
I nemoj ga ubiti.
Poveæat æe sumnju.


prev.
next.