Snatch
prev.
play.
mark.
next.

1:02:00
Samo me probajte slijediti...
1:02:02
...pa æu vas
jebeno izrešetati.

1:02:05
Smiri se, sine, ponašaj se pristojno.
1:02:08
Ja imam pištolj, sine. Mislim da
bi se ti trebao ponašati pristojno.

1:02:13
Što je?
1:02:14
Želiš li vidjeti
imam li soli u glavi?

1:02:35
Isuse.
1:02:36
Oprosti, Mickey.
1:02:39
Jesi li ti to uèinio?
1:02:45
Pa zbog èega ti je onda žao?
1:02:48
-Što vas dvojica radite ovdje?
-Vrati se!

1:02:50
-Imate èaði na sebi.
-Odjebi, Darren.

1:02:54
Odjebi!
1:03:02
Koliko se glupo osjeæam?
1:03:05
Njegova se mama još
puši pored nas...

1:03:07
...a ja od njega
tražim da se bori.

1:03:11
Borit æu se prije nego
napravi još veæi pokolj.

1:03:14
A da je rekao "ne"...
1:03:16
...sranje bi bilo
mnogo gore.

1:03:24
Rusi.
1:03:30
Rusi.
1:03:32
Trebao sam znati.
1:03:34
Anti-semiti, nepouzdane
kozaèke drolje.

1:03:38
Što znaš o tom
dušmaninu?

1:03:40
Bivša-KGB zaraza.
1:03:42
Bio je izvrsno trenirani
tajni agent.

1:03:45
Nemoguæe ga je pratiti.
1:03:48
Da.
1:03:49
Tu je stranac koji nam
želi prodati 84-karatni kamen.

1:03:53
-Odakle je?
-Ne znam. Teško je reæi.

1:03:56
Kao da ima ruski naglasak.

prev.
next.