Space Cowboys
prev.
play.
mark.
next.

:39:04
- . . .ne bih se miješao u ovo.
- Svakako.

:39:06
Još si isti, Frank?
:39:09
U tome se svi slažu.
:39:13
Nagodili ste se?
Fino. I ja èu.

:39:18
Ja upravljam letom
i mogu ovo prekinuti.

:39:22
Kad je gotovo,
gotovo je.

:39:24
Neèu dati novi šatl. . .
:39:27
. . .novacima s mjesec dana
obuke. Vodite dvojicu mojih.

:39:31
Ethana, uvlakaèa,
i Rogera, drznika.

:39:36
No najbolji su
u našem sustavu.

:39:39
Idu ili
svi ostajete na Zemlji.

:39:42
- Dogovoreno?
- U redu, Gene.

:39:46
Uèini li mi se. . .
:39:48
. . .da bilo koji od vas
nije dovoljno spreman. . .

:39:51
. . .otpadate i ide
moja izvorna ekipa.

:39:55
Da vidimo imate
li još to u sebi.

:39:58
Stisni, Frank.
:40:04
- Gene je isti kao prije.
- Da, seronja.

:40:08
- Pizdek.
- Neke se stvari ne mijenjaju.

:40:11
Nakašljite se.
:40:15
I opet.
:40:18
'Jutro.
:40:19
Dr. Caruthers.
Pomažem dr. Michaelsonu.

:40:32
Nemaš se èega sramiti.
:40:35
Lako je tebi reèi.
:40:36
- Pokrijte desno oko i èitajte.
- Mjeri vrijeme.

:40:39
''E, F, L, E, P, T. . .
:40:41
. . .P, L, E, P, F, L, F, L, E. . .
:40:43
. . .P, T, P, L, F, E, T, E. . .
:40:45
. . .L, O, P, Z, D, D, E,
F, P, O, T, E, C. . .

:40:49
. . .F, L, E, P, T, P, L, E, P. . .
:40:52
. . .F, L, F, L, E, P, T, P, L,
I-Z-R-A-Ð-E-N-O. . .

:40:56
. . .u S-A-D-u. ''
:40:57
Amerièko.
Pomoglo je ekonomiji.


prev.
next.