1:07:00
Jedan od vas
ima rak.
1:07:04
Guteraèa.
1:07:13
Ne moe se operirati.
1:07:17
Zna li on?
1:07:19
Rekla mu je
dr. Caruthers.
1:07:23
Isuse.
1:07:27
Ne.
1:07:28
Ne. Trait èemo
drugo miljenje.
1:07:32
Od nekoga koga
ne plaèa. Ovo je nisko.
1:07:36
Sve èe uèiniti da
ne idem.
1:07:39
Doista?
1:07:41
Zbog toga
ova drama.
1:07:43
A mislio sam da je
zbog prijatelja Hawka.
1:07:46
No zapravo je zbog
tvoga mjesta u atlu.
1:07:50
Smiri se. NASA te
alje gore atlom.
1:07:54
Ti, Jerry i Tank,
bez obzira na dogovor!
1:07:59
- Ne shvaèam.
- Daj, na naslovnicama ste.
1:08:03
Pravi amerièki junaci.
NASA je opet popularna.
1:08:08
Poveèat èe im proraèun. . .
1:08:11
. . .a za time su slinili.
1:08:13
Ide gore.
Potpredsjednik zahtijeva.
1:08:20
Moram nazvati efa
svemirskog programa.
1:08:23
Ima mnogo posla
prije odlaska na Cape.
1:08:32
I zatvori vrata!
1:08:43
Moja ''Crna ptica'' !
1:08:46
Poslao sam ga u
mirovinu 1 990. g.
1:08:49
I evo nas. . .
1:08:51
. . .ovdje.
1:08:52
Prvi put ga vidim.
1:08:54
SR-71 . To je avion.
1:08:57
Ruan na tlu, curi,
no kod jednog Macha. . .