State and Main
prev.
play.
mark.
next.

1:35:02
Πήρα το μάθημά μου.
Και το μάθημα είναι αυτό:

1:35:06
Όλοι έχουν ανάγκη
μια δεύτερη ευκαιρία.

1:35:09
Εσείς, εγώ κι αυτοί
οι θαυμάσιοι κινηματογραφιστές.

1:35:14
Αν και είναι διάσημοι...
1:35:16
δεν σημαίνει ότι
δεν αξίζουν την αφοσίωση...

1:35:19
...και τον σεβασμό μας.
1:35:22
Δόθηκε ένα μάθημα σήμερα.
Και αυτό είναι:

1:35:25
Το μάθημα τής ανοχής.
1:35:28
Κοιτάζοντας αυτή τη βιομηχανία...
1:35:31
Κοιτάζοντας αυτή την αγνή,
αμερικανική βιομηχανία...

1:35:36
στο ξεκίνημα τής καμπάνιας μου
για τη Γερουσία...

1:35:39
με τη φιλοδοξία να φτάσω
ως την Ουάσιγκτον...

1:35:43
θα σας πω αυτό...
1:35:48
Πάμε γύρισμα!
1:35:49
Πάμε γύρισμα!
1:35:52
Να φύγει η κάμερα.
1:35:54
''Οι Φλόγες Μέσα Μας.''
Σκηνή πρώτη, λήξη πρώτη.

1:35:57
Κλακέτα.
1:35:59
Να φύγουν οι κομπάρσοι.
1:36:00
Πάμε.
1:36:03
Ακίνητος.
1:36:08
Η φωτιά έφερε αναστάτωση
χθες βράδυ, Φρανκ.

1:36:12
Αυτή είναι η φύση της. Δίχως
συγκίνηση, θα ήταν ανιαρή ζωή.

1:36:17
Ακριβώς. Ακριβώς.
1:36:19
Τι σου χρωστάω, γιατρέ;
1:36:21
Μην ακούω ανοησίες.
1:36:23
Νέιτ, δες τι μπορείς να κάνεις.
1:36:26
Θα σ' το κάνω καινούριο, Φρανκ.
1:36:29
Καλημέρα, αδελφή.
1:36:38
Δεν σε είδα χθες στην εκκλησία.
1:36:40
Μόλις ήρθα από μια φωτιά.
1:36:42
Είναι ένας λόγος,
αλλά όχι δικαιολογία, Φρανκ.

1:36:51
Άφησε με να σε βοηθήσω.

prev.
next.