State and Main
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:27:02
Quiero hacer una buena película.
:27:04
Lo sé.
:27:07
Yquizá sea mejor
sin el molino.

:27:10
Imposición divina, no tenemos dinero.
Hay que escribirlo, mejor o no.

:27:16
Y eso es una lección.
:27:18
- ¿Tienes ya tu máquina?
- No.

:27:20
Grace, ponte al teléfono.
Consíguele al Sr. White su máquina.

:27:25
Yque comosellame traiga papeo.
¿Qué bebes?

:27:28
- No bebo.
- ¿Han llegado mis matzohs?

:27:31
Dale a todos.
:27:33
Gracias.
:27:35
Te hablaré de mi primera película.
:27:41
SE BUSCAN EXTRAS
MARTES EN EL TAVERN INN

:27:58
Fuera las sillas.
:28:00
- Fuera el sillón.
- El sillón no.

:28:02
Fuera el sillón.
:28:04
- Hola. ¿Dónde lo ponemos?
- En el salón.

:28:07
Somos trece para cenar.
:28:09
No somos trece.
:28:10
Bob Barrenger, Claire Wellesley,
el director...

:28:12
- Pues invita a otro.
- No quiero.

:28:15
- Es lo más exclusivo...
- Bueno.

:28:17
Haz lo que más feliz te haga.
:28:19
Volveré con la mantequera.
:28:21
Necesitamos una batidora.
:28:23
Se ha vuelto loca con la cena.
¿Qué quiere de mí?

:28:27
Quiero una reunión del pleno
del ayuntamiento.

:28:30
¿El pleno?
:28:31
Pero si el semáforo...
:28:34
Olvida el semáforo. Es el 3% de
los ingresos netos de una película.

:28:41
Hola.
:28:42
Me encanta tu guión.
:28:45
¿Qué?
:28:46
Sigues aquí.
:28:48
- Buenos días, Annie.
- Te veo en el ensayo.

:28:51
"En nombre de la justicia,
deténgase, es nuestra reina".

:28:55
- Muy bien.
- La verdad,

:28:57
no sé si les doy una 2ª oportunidad
o si ellos me la dan a mí.


anterior.
siguiente.