State and Main
prev.
play.
mark.
next.

:27:03
Želim dobar film.
-Znam da želiš.

:27:08
Možda æe biti bolji
bez starog mlina.

:27:12
Nemamo novca.
Moramo da izbacimo mlin.

:27:17
To je lekcija za nas.
Našao si mašinu? -Ne.

:27:22
Grejs? Nadi tu
pisaæu mašinu.

:27:27
Neka nam donesu jelo.
Hoæeš li piæe? -Ne pijem.

:27:30
Je li stigao macat?
Podeli svima.

:27:36
Isprièaæu ti o svom
prvom filmu.

:27:59
Stolice i kanabe napolje...
-Ostavi kanabe. -Napolje...

:28:06
Gde æu sa ovim?
-U dnevnu sobu.

:28:09
Trinaest za stolom...
-Trinaest?

:28:12
Berindžer, Velsli, režiser...
-Pozovi još nekoga.

:28:15
Ovo je ekskluzivno...
-Radi šta hoæeš.

:28:20
Vratiæu se sa buækalicom.
-Donesi i kremenjaèu.

:28:25
Poludela je.
Šta hoæe da uradi?

:28:29
Tražim sastanak
gradskog saveta. -Savet?

:28:33
Semafor je...
-Jebeš semafor!

:28:36
Govorim o 30% od zarade
velikog fimskog hita.

:28:42
Zdravo.
-Svida mi se scenario.

:28:46
Šta?
-Još ste tu?

:28:49
Zdravo. Eni!
-Vidimo se na probi?

:28:52
"Polako, ona je
naša kraljica!"

:28:56
To je odlièno! -Ne znam
ko je dobio drugu šansu.


prev.
next.