Taxi 2
prev.
play.
mark.
next.

:50:04
Лили, би дошол веднаш,
но татко ти не ме пушта.

:50:07
Сакаше да одам
на коктелот...

:50:08
Рече за 20 секунди
а поминаа два часа.

:50:11
Сега сета горам!
:50:12
Баш сета?.
- Да. Сета!

:50:14
Ако не дојдеш веднаш,
ќе повикам пожарникари!

:50:17
Слушај - доаѓам веднаш.
:50:18
Седни пред ТВ и гледај
Арт, за да се смириш.

:50:20
Доаѓам за 5 минути.
:50:22
Нема да издржам.
- Четири минути!

:50:36
Јас сум виновен за се.
:50:38
Во вецето ја
пуштив сама.

:50:40
Си требал да влезеш.
-И јас мислев така, но...

:50:47
Значи, што е?. Гребете
по патот цел час!

:50:50
Што најдовте?. - Сигурно е
дека се траги од коли. Три.

:50:54
За да дојдете до ова,
сте го читале Шерлок Холмс?.

:50:56
Зарем нема ништо што би ја
усмерило истрагата.

:51:03
Зедовме примероци за
лабораториска анализа.

:51:06
Ласерската анализа ќе
открие нешто.

:51:08
А тие во меѓувреме
ќе допливаат до Токио.

:51:14
Фала за коктелот
и за проштеката.

:51:16
Јас би отишол по
моето такси.

:51:18
Каде со оваа кола
со подвижен покрив?.

:51:20
Даниел, во гомна сме!
:51:22
Испратиле тројца никаквеци
кои го чепкаат патот!

:51:24
Ајде, погледни!
Ќе пронајдеш нешто!

:51:26
Лили се запалила, ако не го
изгаснам пожарот ќе се повреди.

:51:29
Ја грабнаа жената што ја љубам.
Посвети ми две минути.

:51:34
Само ѕирни,
да знаеме што да правиме.

:51:42
Три црни мицубиши.
:51:44
Моделот не ми е познат.
:51:46
Нешто ново, нови гуми,
директно од Јапонија.

:51:51
Како го виде тоа?.
- Не го видов, го чувствував.

:51:54
Смрди на риба?.
- А каде има риби?.

:51:56
По рестораните! - Ти си
откачен! Многу си будала.

:51:59
Во ресторани и во пристаниште!

prev.
next.