Taxi 2
prev.
play.
mark.
next.

:51:03
Зедовме примероци за
лабораториска анализа.

:51:06
Ласерската анализа ќе
открие нешто.

:51:08
А тие во меѓувреме
ќе допливаат до Токио.

:51:14
Фала за коктелот
и за проштеката.

:51:16
Јас би отишол по
моето такси.

:51:18
Каде со оваа кола
со подвижен покрив?.

:51:20
Даниел, во гомна сме!
:51:22
Испратиле тројца никаквеци
кои го чепкаат патот!

:51:24
Ајде, погледни!
Ќе пронајдеш нешто!

:51:26
Лили се запалила, ако не го
изгаснам пожарот ќе се повреди.

:51:29
Ја грабнаа жената што ја љубам.
Посвети ми две минути.

:51:34
Само ѕирни,
да знаеме што да правиме.

:51:42
Три црни мицубиши.
:51:44
Моделот не ми е познат.
:51:46
Нешто ново, нови гуми,
директно од Јапонија.

:51:51
Како го виде тоа?.
- Не го видов, го чувствував.

:51:54
Смрди на риба?.
- А каде има риби?.

:51:56
По рестораните! - Ти си
откачен! Многу си будала.

:51:59
Во ресторани и во пристаниште!
:52:01
Се возеле по кејот
со нови гуми!

:52:03
Значи, слегле од некој
брод од Јапонија

:52:05
и затоа смрдат на риба.
- Ете! Кога се трудиш!

:52:08
Да видиме дали
колите се крадени?.

:52:09
Ништо полесно?.
:52:11
Веќе се распрашуваме.
:52:13
Оставете ги пинцетите
и одете си дома.

:52:15
Од понеделник ќе добиете
по една сврка и крстосница.

:52:19
За ваше добро!
:52:23
Невидено!
:52:24
Во пристанишето нема кражба!
Нема пријави!

:52:27
Бинго!
:52:28
Какво бинго?. Значи дека
погрешно си заклучил.

:52:32
Ти крадат три автомобила
а ти не пријавуваш?.

:52:34
На што укажува тоа?.
- Дека тоа е базата.

:52:37
Кога сакаш, се можеш.
:52:41
Општа тевога.
:52:42
Емилиен, не може така!
:52:44
Тоа го велам јас, тоа е
мојот текст.

:52:46
Објаснете ми,
не ве разбрав.

:52:52
Да, Лили, на пат сум.
Само ти гледај ТВ!

:52:55
Не можам повеќе!
:52:56
Даваат нешто за репродукција
кај животните!

:52:59
Страшно! Г о изгорев
тепихот!


prev.
next.