Taxi 2
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:15:00
Testenin?
:15:01
Nogometa!
:15:02
Vi ste banda kretenov!
:15:05
Zaradi naše baze za borbo proti tolpam!
:15:11
Con-ninny-a
:15:14
Japonci imajo problem
z jacuzijem... Yakuzo

:15:18
ki ugrablja tudi èlane vlade.
:15:20
minister obrambe
:15:23
je obiskal Englijo, Nemèijo i...
:15:26
Francijo.
:15:28
Naj bo ena stvar jasna:
:15:29
Švabi in Engleži ne smejo
pridobiti pogodbo.

:15:34
Naj bo to Svjetovno prvenstvo II!
:15:38
Izmislil sem si detaljno operacijo
:15:41
ki jo bom zdaj razložil.
:15:43
Poimenoval sem jo Operacija...
:15:46
Ninja!
:15:54
Ni veè municije!
:15:56
Naenkrat... ni veè municije!
:15:59
Dobro, to je normalno.
:16:02
Da, normalno.
:16:04
Obrnem se k Raymondu.
:16:05
Tu je.
:16:09
Stresem ga.
:16:11
"Raymond, tvoja municija!", reèem.
:16:14
Bez odgovora! Stresem ga spet!
:16:17
On pade postrani. Mrtev!
:16:23
Strašno!
:16:24
Moja cela Enota! Ostal sem sam.
:16:27
Oklepna vozila zažgana,
:16:28
veza ne dela...
:16:30
Moja èuturica polprazna!
:16:32
O, ne! Kaj je bilo potem?
:16:35
Molil sem!
Dobro si naredil!

:16:37
To je bilo vse kar sam mogel.
:16:38
Samo èudo bi me rešilo!
:16:42
Èudo! Rešeni smo!
:16:44
Ne! Kaj zdaj?
:16:45
Javi se, draga.
:16:47
U sredini bitke sem!
:16:48
Edmond, rdeèi telefon!
:16:52
rdeèi telefon?
:16:53
Prosim, oprostite.
:16:57
General Bertineau.

predogled.
naslednjo.