The 6th Day
prev.
play.
mark.
next.

1:19:02
Imam sve tvoje:
1:19:04
Tvoju obitelj na svom dlanu.
1:19:07
-Hoæemo se mijenjati?
-Èitaš mi misli.

1:19:09
Samo najvažnije.
1:19:11
Dobro, donijet æu disk,,,
1:19:14
,,, u ured Double X Charter
veèeras u 22h.

1:19:17
Budi tamo sa mojom obitelji.
1:19:28
Morao si me tako jako udariti?
1:19:30
Nisi smio razgovarati sa policijom.
1:19:33
Ta ti je dobra.
1:19:35
To je dovoljno.
1:19:39
Što to radiš?
1:19:41
Testiram.
Nemaš dovoljno aluminija.

1:19:44
Šališ se?
Toliko sam koristio u ratu "Rain Forest".

1:19:49
Nemoj govoriti.
1:19:51
Napravio si nered ureðujuæi garažu....
1:19:54
-Vidio si me u garaži?
-Vidio?

1:19:57
Umalo sam te ubio.
1:20:03
Isprobajmo.
1:20:23
-Cool.
-Cool.

1:20:29
Bolje da si što dalje kad poène.
1:20:31
Brine me, kako æu uæi da bi našao Natalie i Claru.
1:20:35
Riskirat æu pri izlazu.
1:20:41
Griffin.
1:20:42
Ovdje.
1:20:44
-Što to radiš?
-Tvoje. Tvoje.

1:20:47
Griffin, u èemu je problem?
1:20:50
Moja žena, Katherine, je mrtva.
1:20:52
Oh, Isuse Kriste.
1:20:55
Griffin, neznam--
1:20:58
Žao mi je.
1:20:59
Ne govori mi da ti je žao.
Nemoj!


prev.
next.