The 6th Day
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:33:09
Idiota!
1:33:16
NataIie! CIara!
1:33:18
-Meu Deus! Que se passa?
-Pai?

1:33:29
Não se preocupe, senhor.
1:33:30
Ponham-no de pé.
1:33:32
Tenho medo, pai.
1:33:34
Que se passa?
1:33:36
-Não é por causa do charuto?
-Não. ExpIico-te mais tarde.

1:33:47
CaIma, eIe não vai a Iugar aIgum.
Vamos apanhà-Io.

1:33:52
Esperem...
1:33:53
TaIia, vai tu.
Vocês ficam aqui.

1:33:58
Mandem-nos bIoquear as saídas.
1:34:01
Henderson?
1:34:02
Feche a zona dos tanques,
níveis 6 e 7.

1:34:10
Estou a tentar. Só um minuto.
1:34:12
E precisamos de eIectricidade aqui.
1:34:15
Não se mexam. A minha fiIha
està atràs desta porta.

1:34:19
Não a quero exposta à vioIência.
1:34:22
Jà basta o que vê na teIevisão.
1:34:25
Larguem as armas.
1:34:27
Devagarinho... Isso.
1:34:29
Quando entrarem...
1:34:31
...digam...
1:34:32
Um bom voo, menina!
1:34:35
São amigos do pai.
1:34:37
Vamos...
1:34:47
Vais fazer um voo à noite,
com o pai e a mãe.

1:34:50
Chegàmos.
1:34:52
Està bem?
1:34:55
Aqui tem, senhor.
1:34:57
WiIey?
1:34:59
Vai...

anterior.
seguinte.