The 6th Day
prev.
play.
mark.
next.

:13:00
- Ei bine, a cazut de la fereastra
apartamentului meu.

:13:41
- Te-ai descurcat bine.
- Multumesc.

:13:43
- Cat timp ai de gand sa ma tii?
:13:45
- Pana la 7. De ce?
:13:46
- Poate ar trebui sa ma duc pana la
RePet.

:14:05
- Buna dimineata.
Dvs. domnilor sunteti proprietarii?

:14:08
Da, noi suntem.
:14:10
- Excelent. Sunt Larry Stern,
lucrez in echipa domnului Drucker.

:14:13
Am un contract aici. Este un pic
standard, cu exceptia....

:14:21
- Cine a zburat cu acel aparat?
- Eu, cu ajutorul telecomenzii.

:14:24
- Putem zbura cu patru aparate acum,
fata de doua pana in prezent.

:14:27
- Uimitor.
- Sunteti aici pentru testul sangelui?

:14:29
Nu. Tehnicianul meu este pregatit in
biroul dvs.

:14:32
- Aceste formulare sunt standard, cu
exceptia la ce?

:14:35
- Este o clauza de confidentialitate.
In timpul zborului...

:14:38
...puteti auzi discutiile telefonice ale
domnului Drucker.

:14:40
Orice, de la marile fuziuni...
:14:42
...pana la informatii din interior
privitoare la echipele sale sportive.

:14:45
Noi avem obligatia legala sa
protejam acest lucru.

:14:48
Tipul asta se crede a fi presedintele?
:14:50
Se considera a fi a doua persoana ca
importanta din lume.

:14:56
- Asta-i mare lucru.
:14:58
- Toate astea pentru o zi de
snowboarding?


prev.
next.