The 6th Day
prev.
play.
mark.
next.

1:32:01
Nimeni nu o sa stie ca tu esti clona.
1:32:07
- Alegi asta sau ii pierzi definitiv.
1:32:09
- Adam, nu-ti fac aceasta oferta pentru
ca sunt nevoit sa o fac.

1:32:13
Pot sa obtin orice din amintirile tale.
1:32:15
Treaba este ca as vrea
a tu sa intelegi...

1:32:18
...ca servesti unor scopuri inalte.
1:32:21
In 2-3 ani o sa controlez destule voturi
pentru a putea schimba legile.

1:32:26
Atunci nu va mai trebui sa ne pierdem
cei mai buni oameni. Acei Mozart...

1:32:30
...sau cei ca Martin Luther King.
1:32:32
In final, vom fi capabili sa
invingem moartea.

1:32:37
In final, vom fi capabili sa invingem
moartea.

1:32:48
- Si cine va decide...
1:32:51
...cine traieste si cine moare?
1:32:53
Tu?
1:32:55
- Ai vreo idee mai buna?
1:32:56
- Da.
1:32:58
Ce zici de Dumnezeu?
1:32:59
- A esti unul dintre aia. Presupun ca
tu crezi ca stiinta apartine diavolului.

1:33:04
- Nu, nu cred ca stiinta
apartine diavolului.

1:33:08
Dar cred ca tu apartii.
1:33:10
- Daca tu crezi ca Dumnezeu a creat
omul dupa imaginea sa...

1:33:13
...crezi ca El a dat omului puterea de a
intelege evolutia...

1:33:16
...sa exploateze stiinta, sa manipuleze
codul genetic.

1:33:19
Sa faca ceea ce fac eu.
1:33:22
Atunci eu preiau de unde
Dumnezeu a lasat lucrurile.

1:33:28
- Daca tu chiar crezi lucrul asta,
atunci ar trebui sa te clonezi...

1:33:33
...atat timp cat esti in viata.
1:33:35
- De ce sa fac asta? Ca sa-ti inteleg
perspectiva ta unica?

1:33:38
- Nu. Ca sa poti sa ti-o tragi singur.
1:33:48
- Acum o sa ne spui unde ai pus
syncording-ul lui Drucker!

1:33:55
- Nu o sa-l gasiti in capul meu.
1:33:58
I-am spus sa-l ascunda,
deci nu stiu unde l-a pus.


prev.
next.