The 6th Day
prev.
play.
mark.
next.

1:37:09
- ldiotule!
1:37:16
Natalie, Clara.
1:37:18
- Oh, Dumnezeule. Ce se intampla?
- Tati?

1:37:30
- Nu va faceti griji, domnule.
1:37:31
Ridicati-l.
1:37:34
- Mi-e frica, tati.
1:37:35
- Ce se intampla?
1:37:37
- Asta nu este din cauza trabucului?
- Nu. O sa-ti explic mai tarziu.

1:37:49
- Nu va faceti probleme, domnule. Nu
pleaca nicaieri. O sa-l prindem.

1:37:54
- Asteptati.
1:37:56
Talia, tu du-te. Voi doi stati aici.
1:38:00
Blocati toate iesirile.
1:38:03
- Henderson...
1:38:04
...securizeaza intreaga zona a
rezervoarelor, nivelurile 6 si 7.

1:38:13
Incerc, domnule. Lasati-ma un minut.
1:38:15
- Si vreau alimentare cu energie aici.
1:38:18
- Nu miscati.
Fiica este chiar dupa aceasta usa.

1:38:22
Nu vreau sa o expun la
nici un fel de violenta.

1:38:25
A vazut destula pe canalele
mass-media.

1:38:28
Puneti armele jos.
1:38:30
Usurel. Bine.
1:38:32
- Acum, cand veti intra...
1:38:34
...o sa spuneti....
1:38:36
"Zbor placut, fetito."
1:38:38
- Sunt prieteni de-ai mei.
1:38:40
In regula. Sa mergem.
1:38:51
O sa facem un mic zbor de
noapte cu tati si cu mami.

1:38:55
Am ajuns.
1:38:56
Este bine?

prev.
next.