The 6th Day
prev.
play.
mark.
next.

:07:02
...ale môžem ju vypnú.
:07:03
Ty a tvoje virtuálne priate¾ky.
:07:05
Si dospelý muž a svoj vážny vzah
mᚠso softwarom.

:07:10
Ak spozoruješ nejakú novú krásku na
svojom compe, hneï ju máš.

:07:13
Už ani neh¾adám.
:07:16
Vynašli laserovú žiletku.
S tou sa neporežeš. Mal by si to skúsi.

:07:21
Mám rád staromódne veci.
Pripomínajú mi, že ešte žijem.

:07:25
Chceš sa po práci zastavi
u Kelly?

:07:28
Tuším, že Natalie mi chystá ako
prekvapenie párty.

:07:32
-Preèo o tom hovoríš?
-Povedal som jej, že si mi to prezradil.

:07:35
-No to snáï nie.
-Ale áno.

:07:37
Preèo si to spravil?
:07:39
Nespravil. Len som to chcel vedie,
a teraz to viem.

:07:42
Bolo to ¾ahké.
:07:43
Vᚠcie¾, letisko Double X Charter,
je na doh¾ad.

:07:47
OnStar teraz vypne automatické
riadenie.

:07:50
-Ste pripravení?
-Ano.

:07:52
Manuálne riadenie aktivované.
:07:58
Urob na tej patry nieèo pre mòa.
:08:00
Èo, nemám sa opi a zapáli ti
gauè? To už si mi hovoril.

:08:04
Aj to.
:08:06
Chcel som poveda, aby si okolo 11:30...
:08:09
...zaèal hlasno spieva
"Happy Birthday."

:08:12
-Preèo?
-Lebo keï zaèneš spieva...

:08:15
...tak všetci odídu.
:08:16
Aha. Takže ty a Natalie máte v pláne
ešte aj malú súkromnú party.

:08:20
Dobré ráno, Rosie.
Dobré ráno, všetci.

:08:23
Henry zohnal dialkové ovládanie.
Hovoril, že budete nadšení.

:08:27
Už prišli.
:08:28
To je skvelé. Pozri sa.
:08:30
A volali z kancelárie pána Druckera.
A hádajte èo..

:08:33
Zrušili to.
:08:34
Nie. Budú nás preverova kvôli
drogám a alkoholu.

:08:37
Èo? To je sila.
:08:40
Budú nás testova?
:08:42
Nie vás chlapci. Len nás pilotov.
:08:45
Pozri sa na toto. Prišli nové dia¾kové
ovládania. Môžeme sa zbavi tých starých.

:08:49
Zbav sa ich! Adam, toto je Tripp.
Letí s nami prvýkrát.

:08:53
-Vitajte.
-Ako sa máte?

:08:55
Adam.. Natalie je on-line.

prev.
next.