:13:08
-Ilo ti to dobre.
-Vïaka.
:13:10
Ako dlho ma bude potrebova?
:13:12
Do siedmej. Preèo?
:13:13
mono by som mal zájs do RePet.
:13:33
Dobré ráno.
Vy páni ste majitelia?
:13:35
Ano, to sme my.
:13:37
Výborne. Larry Stern,
som z ochranky pána Druckera.
:13:41
Mám tu zmluvu. Mono sa Vám bude zda
úplne normálna, okrem....
:13:48
-Kto pilotoval toto?
-Ja, dia¾kovým ovládaním.
:13:51
Môeme teraz dvaja lieta so
tyrmi strojmi.
:13:54
-Úasné.
-Ste tu kvôli krvnému testu?
:13:57
Nie. Môj technik na Vás èaká v kancelárii.
:13:59
Tieto formuláre sú tandardné okrem èoho?
:14:02
Obsahujú zvlány odsek o diskrétnosti.
Poèas letu...
:14:05
...môete zapoèu
telefónne hovory pána Druckera.
:14:07
Vetko od zdruenia...
:14:09
...po vnútorné informácie o
jeho portovom tíme.
:14:12
Máme oficiálne nariadenie
uchova tieto veci v tajnosti.
:14:15
Ten chlap si myslí, e je prezident?
:14:18
Nie toho povauje a za druhého
najdôleitejieho èloveka.
:14:23
To sú veci.
:14:25
Pre jeden deò snowboardingu?
:14:29
Ten krvný test bol hrozný.
Váne, krièala som od bolesti.
:14:32
artuje. Nevímajte si to.
:14:35
Nebolí to.
Pritlaète palec sem.
:14:38
-Sem?
-Presne tak.
:14:41
-Hotovo.
-Niè som necítil.
:14:43
Teraz zrak.
Tu polote bradu.
:14:46
Tu?
:14:48
Týmto prejdú vetci vai piloti?
:14:51
Piloti, vodièi, ochranka, asistenti.
:14:53
Prakticky vetci èo prídu do kontaktu
s pánom Druckerom.