The Art of War
prev.
play.
mark.
next.

1:22:11
Rozumiem.
1:22:15
Teraz vás môže prija.
1:22:18
Vždy sa takto predvádzate,
keï niekam vstupujete...

1:22:21
...alebo to je iba v prípade mojích hotelov,
pán Shaw?

1:22:24
Vlastne sa mi celkom páèia.
1:22:27
Nieèo ako druhý domov, chápete?
1:22:29
Vzh¾adom k tomu, ko¾ko mi zarábajú...
1:22:32
...sa cítim trochu trápne,
že ešte nie ste na mojej výplatnej listine.

1:22:37
To znie ako by ste mi chcel urobi ponuku,
ktorá sa neodmieta.

1:22:40
Možno.
1:22:41
Obávám sa ale, že by ste
z toho žiadnu rados nemal.

1:22:46
Myslím, že už teraz ju mám.
1:22:52
Je to bájeèné.
1:22:54
Zabi èloveka,
ktorý po vás ide.

1:22:57
A zároveò zlikvidova dohodu...
1:22:59
...ktorá by vás stála miliardy.
1:23:01
Chápem, že niè nie je tak, ako to vyzerá.
1:23:03
Ale ve¾mi by ma zaujímalo,
ako chcete vysvetlit toto.

1:23:34
Keby sa toto dostalo na verejnos...
1:23:38
...znièilo by to poves Èíny na svetových trhoch.
1:23:43
Prinieslo by to viac škody než úžitku.
1:23:46
To ma nenapadlo.
1:23:48
Vonkajší dojem je všetko, sleèna Fangová.
Celá politika je na tom založená.


prev.
next.