The Art of War
prev.
play.
mark.
next.

1:49:00
Ozbiljan sam.
1:49:02
Šta vas èini znaèajnijom od Chana
da vam se isto ne desi što i njemu?

1:49:07
Ne volim da govorim loše o mrtvima...
1:49:09
...ali izmeðu mene i vas,
i ko god da sluša...

1:49:12
...David Chan je bio naduvani,
svinjski šupak...

1:49:16
...koji je bez sumnje zaslužio
ono šta je dobio.

1:49:19
Što se tièe tebe, Shaw...
1:49:23
...još uvek si živ.
1:49:25
Samo se seti, Elenor...
1:49:27
...šta ste birali to ste i dobili.
1:49:35
Naravno gubitnièe.
1:49:43
Max, promašio si izlaz.
1:49:54
Elenor Hoks je bila moja desna ruka.
1:49:58
Bila je moj mentor.
1:50:00
Ona me je uèila
o uspešnosti mirnog puta...

1:50:04
...zasnovanog na principima akcije,
ne reakcije.

1:50:08
Ona je govorila, ako želim da verujem
to æe biti sudbina...

1:50:11
...Ujedinjenih Nacija da ostvare cilj,
onda mi možemo bez straha saèekati...

1:50:16
...reakciju èlanstva na
nacionalni poziv za pomoæ.

1:50:20
Mi možemo oèekivati
širenje nestabilnih nacionalnih...

1:50:23
...i internacionalnih stanja
pre nego što postanu eksplozivne.

1:50:27
Pre nego što nas uvuku u katastrofu.
1:50:31
Ovo je u èast Elenor Hoks...
1:50:33
Stani!
1:50:34
...zato dajem obeæanje komitetu
ove organizacije...

1:50:38
...politika bez intervencija,
politika bez rukovoðenja...

1:50:44
...je politika aktivnog èuvanja mira.
1:50:48
Dole na kolena!

prev.
next.