:37:01
Лодкарят, който го превозвал
през чистилището.
:37:04
По такъв начин мъртвите
са съдени за делата им приживе.
:37:08
Вие сте първият,
който се сети за това.
:37:11
Аз съм експерт по имена.
:37:17
Обгарянията свидетелстват,
че са използвани заглушители.
:37:23
Погледнете входните
и изходните рани.
:37:25
Почти еднакви са.
:37:28
И двата куршума са влезли
през тила,
:37:31
пресекли са траекториите си
и са излезли през двете очите.
:37:37
това ни доказва три неща.
Номер едно, Дъфи?
:37:39
Стреляли са отгоре.
Накарали са го да коленичи.
:37:42
Номер две, Грийнли?
- Застреляли са го отгоре.
:37:52
Просто е умрял последен.
:37:57
И номер три, Доли?
- Убийците са били двама.
:38:01
Да му се не види! Фантастично!
:38:03
Чакай малко.
- Не се разсейвайте.
:38:06
Как така са направили
два еднакви изстрела?
:38:09
Двама души с еднакво тегло
са го повалили.
:38:12
Всеки от тях насочва ютията
и "бум!".
:38:15
Ако е един с два пищова?
- Възможно, но малко вероятно.
:38:18
Ако някой ти опре два пищова,
би стрелял право напред.
:38:23
Няма смисъл
да разперва лактите си.
:38:27
Освен това, искаш да кажеш,
че еди е убил осмина
:38:30
с осем изключително
премерени изстрела само за миг?
:38:33
Абсурд!
Били са поне двама.
:38:41
Ти и скапаното ти въже!
:38:53
Казах ти, че ще има шахта.
:38:57
Точно като по телевизията.