The Boondock Saints
prev.
play.
mark.
next.

:50:01
-Ja, du låter djupt ångerfull.
-Jag har inte sett henne på veckor.

:50:07
Det är nåt
som har bekymrat mig om i går.

:50:13
Tänk om din boss visste
hur många som var där.

:50:17
Tänk på det.
Nio man och sex kulor?

:50:21
Du tror de förrådde mig?
Aldrig i livet.

:50:24
Han trodde nog du kunde ta den fete,
men att du inte slapp därifrån.

:50:29
Om mördaren dör på plats,
utreds aldrig fallet ordentligt.

:50:35
Jag gillar dig starkt,
men nån Don Corleone är du inte.

:50:40
Nej, så där går det inte till.
:50:43
Jag kunde ju bara ha
serverat maten och dragit.

:50:47
Han känner dig, Roc! Ett proffs
hade kollat läget och smitit.

:50:52
Han visste att detta var din chans.
Du har väntat i 18 år, för fan.

:50:58
Nej. . .
Nej, så är det inte.

:51:02
Du pladdrar bara.
Så går det inte till.

:51:06
Tack för din omtanke,
men så är det inte.

:51:09
Gör mig en tjänst
och grunna på det lite.

:51:13
Nej, här ska inte grunnas.
:51:15
-Vart ska du? Har du sagt åt honom?
-Så klart jag har.

:51:20
-Vad fan, då?
-Det kan ni omöjligt veta.

:51:23
-Du är så jävla korkad!
-Fan ta dig!

:51:26
Är det så svårt att föreställa sig
att de ger fan i dig?

:51:31
-Vad vet två irländska töntar?
-Du har inte råd att ta risken!

:51:37
Jag drar.
:51:41
Bra! Vad vill du ha för krans
på din begravning, din idiot?

:51:45
-Nu ser jag dig aldrig mer.
-Jag kommer nio. Begrav katten!

:51:50
Känner du nåt skumt där,
så spring!


prev.
next.