The Boondock Saints
prev.
play.
mark.
next.

1:03:04
Allt avskum i Boston dör som flugor
och du ser inget samband!

1:03:10
Den dan Bostonpolisen ska tänka
åt mig, slutar jag på bårhuset!

1:03:15
Skaffa en patrullbil! Jag vill se
fotografier och vittnesutsagor nu!

1:03:40
Wyatt Earp!
1:03:44
Vi har visst fått en cowboy.
1:03:48
en flod ska vi låta strömma mot Dig
stim av själar ska flyta Din väg

1:03:54
in nomine Patris, et Filii
et Spiritus Sancti

1:03:59
Ni måste lära mig den bönen.
Den skiten var bra!

1:04:04
Det är en familjebön.
Den har gått i arv i generationer.

1:04:09
Offren hittades
på ett mindre porrställe.

1:04:12
Dessa mord samt
tre förmodade maffiamord-

1:04:15
-på detta kafé tidigare under dagen
ger totalt sex döda, i dag.

1:04:21
Alla offer har tveklöst
varit kriminella-

1:04:24
-kanske är det därför folk inte
varit i uppror över morden.

1:04:29
Brottsplatserna är besläktade.
Det är för många sammanträffanden.

1:04:35
Samma dag, med fem timmar emellan,
mejas maffiafolk ner.

1:04:41
Varför sköt han bartendern?
1:04:45
I affekt. Han flippade
och sköt alla närvarande.

1:04:50
-Sen tog kulorna slut.
-Ser här ut som ett postkontor?

1:04:54
Han kom hit med en avsikt,
även om han inte planerat exakt.

1:04:59
-Bartendern var ingen jävla olycka.
-Där fick vi ingen hjälp.


prev.
next.