The Boondock Saints
prev.
play.
mark.
next.

1:12:00
Need mehed läksid laua alla.
1:12:02
Kuulide trajektoor näitab
et need tulid otse.

1:12:06
See tähendab, et üks meie laskjatest
laskus põlvili.

1:12:31
- Miski läks just siin valesti.
- Persse! Teda ei ole siin!

1:12:35
Mis sa öelda tahad,
et teda pole siin?

1:12:38
- Ma tahan öelda et teda pole siin!
- Vaata igaks juhuks uuesti!

1:12:41
Ma tean milline ta välja näeb.!
1:12:44
Vaata seljataha!
1:12:47
Litapo...
1:12:51
Kurat!
1:12:54
- Lase ta maha!
1:12:56
Ei!
Lase vennike lahti!

1:12:59
- Lase ta lahti!
- Kurat! Jeesus!

1:13:02
- Nüüd on sul võimalus
näidata mis mees sa oled!
- Ta saab surma!

1:13:05
Sinu mõte oli
ta kampa võtta!

1:13:07
Üks poistest
on tõeline hull.

1:13:09
Ta tundis teda.
Ta tahtis, et ta kannataks.

1:13:12
Olgu.
Nüüd on su võimalus!

1:13:15
- Võta see mees!
- Ma ei taha surra!

1:13:39
Haige pede! Haige pede!
1:13:41
Haige pede!
1:13:44
- Las olla.
- Mine persse kuradi...

1:13:48
Hinga nüüd sügavalt sisse.
Sa tegid hästi.

1:13:51
See oli hästi tehtud
1:13:56
Nad väljusid eesuksest.
1:13:59
Neil polnud aimugi, mis neid ees ootas.

prev.
next.