The Boondock Saints
prev.
play.
mark.
next.

1:24:04
Könnyû a vallással szemben gúnyosnak lenni.
1:24:07
Sokkal nehezebb felvenni a harcot.
1:24:14
Harcolni akarok azért,
amiben hiszek, atyám.

1:24:18
Ahhoz elõbb tudnod kell,
miben hiszel.

1:24:21
Hiszem, hogy ezek a fiatal férfiak
helyesen cselekednek.

1:24:25
-Ismered õket személyesen?
-Igen.

1:24:29
Bántanának valaha is ártatlanokat?
1:24:32
Nem, soha nem tennének ilyesmit.
1:24:35
A két ír mindenesetre biztos nem, az olasz talán.
Õ egy idióta.

1:24:41
Lassan rájövök-
1:24:44
-hogy amit szívesen megtennék,
azt ezek a srácok megteszik.

1:24:49
De mitévõ legyek?
1:24:53
Egy férfi vagyok, akinek a törvény szerint
kell cselekednie.

1:24:59
Isten törvényei...
1:25:03
. . .messze magasabban állnak az emberekénél.
1:25:07
Igen, ezek voltak az én gondolataim is.
Sõt...egyértelmûen éreztem.

1:25:11
Csak az ön szájából akartam hallani.
1:25:15
Ámen!
Segíteni fogok a fiúknak.

1:25:20
-Uram segíts.
-Köszönöm, atyám.

1:25:25
Nem tudom, ilyenkor mit mondanak...
1:25:27
Ámen.
Viszlát.

1:25:38
Jól figyelj!
Dominus Omnibus. . .

1:25:42
Gondolj mindig a fogadalmadra.
Senkinek nem beszélhetsz errõl, senkinek.

1:25:46
Csak tûnjön el a templomból!
1:25:49
Takarodjon a templomomból!
1:25:54
-Isten útjai kifürkészhetetlenek.
-Elmagyaráznád?


prev.
next.