The Family Man
prev.
play.
mark.
next.

1:15:02
dar mai ales era totul altfel.
1:15:05
Si e in ordine.
1:15:07
Dar eu nu obisnuiam sa fiu asa, Kate.
1:15:10
Eu eram tipul care avea
raspuns la toate.

1:15:13
N-aveam nici o indoiala.
Nici un regret.

1:15:16
Si acum ?
1:15:19
Nici acum n-am.
1:15:21
Inca n-am planificat totul.
1:15:23
Nici eu.
1:15:25
Dar tu intotdeauna pari atat de sigura !
1:15:27
Crezi ca nu sunt dimineti
in care ma trezesc si ...

1:15:30
... ma intreb
"Ce naiba caut eu in New Jersey ?"

1:15:32
Da.
Da,

1:15:34
Da.
Biroul meu e o hazna !

1:15:37
Raspund singura la telefon ...
... si mi-ai vazut salariul !

1:15:41
Da, fluturasul tau de salar
e o rusine pentru ceilalti fluturasi din lume !

1:15:45
Poti sa-ti imaginezi o viata ...
1:15:48
... in care totul ar fi foarte usor ?
1:15:50
Stii, cand ai nevoie de ceva,
sa ceri si sa vina altii sa-ti aduca.

1:15:54
E minunata.
1:16:04
Si eu ma gandesc la asta.
1:16:06
Pe cuvant.
1:16:08
Ma gandeam ce viata am fi dus
daca nu ne-am fi casatorit.

1:16:12
Si ?
1:16:15
Si mi-am dat seama ca ati sters
din viata mea toate chestiile
de care eram sigur.

1:16:20
Tu si copiii.
1:16:22
Lucruri bune.
1:16:24
Mda.
1:16:28
Tu de ce esti sigur ?
1:16:31
Sunt sigur ca in acest moment
1:16:33
n-as vrea sa fiu niciunde
decat aici cu tine.

1:16:49
Oh.
1:16:52
Oh, Jack.
1:16:58
Iti place ?
Da.


prev.
next.