The Family Man
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:12:06
Hey, sen, burda loto oynatýyorsunuz deðil mi?
Loto oynatýyorsunuz?

:12:09
-Evet. -Çok iyi, çünkü kazanan bilet
bende bebek, Kazanan bende.

:12:12
Sertifikalý, altýn deðerinde. Loto kardeþlerimi mahvetti
ama nakit parayý deðil.

:12:16
Bana yok deme, evlat,
çünkü ben lotoyu--

:12:19
patladým! Demek istediðimi anladýn mý?
Bu çok iyi

:12:21
Sakin ol, evlat, sakin ol.
Dört yakaladým.
Kontrol et.

:12:25
6, 14, 16, 49.
Kazanan numaralar, evlat

:12:29
238 dolar, kanka.
Kaþar geliyor.

:12:32
Para mý ver.
- Üzgünüm, biletin kötü. Çizgi çekmiþsin.

:12:36
Ne diyorsun kanka ?
Kurþun kalemle çizmiþsindir eminim

:12:40
Bileti kontrol et.
Hayýr, çýk dýþarý

:12:44
Bilete bakmadýn bile. Bana bakýyorsun
hep, kontrol et bileti.

:12:47
Hemen dýþarý çýk!
Al biletini baþka yere götür!

:12:50
Sýradaki müþteri!
:12:52
Çýkýyor musun, yoksa 911'i arayayým mý?
:12:55
Aman Tanrým!
:12:57
Bileti kontrol et, aptal!
:13:00
Bilete bak.
Kahretsin, þimdi sen Tanrý'yý arayacaksýn.

:13:04
Son sözüm, bileti kontrol etsen iyi olur, salak!
-Bileti bir ben bakayým

:13:08
Seninle mi konuþuyordum?
:13:10
Belki onu senden alabilirim.
Bilirsin, ufak bir iþ anlaþmasý

:13:16
2000 dolarlýk kýyafetler içindeki salak-kýçlý
beyaz bir kahraman olmaya çalýþýrken vuruldu. Görmek istediðin

:13:19
..bu mu 11 haberlerinde?
Parayý burda görmek istiyor musun?
Aldýðýmý görmek istiyor musun evlat ?

:13:24
Ölmek mi istiyorsun ?
:13:26
Ölmek mi istiyorsun?
:13:29
Ölmek mi istiyorsun ?
:13:32
Hayýr.
:13:37
Bak, burda bir iþ
anlaþmasýndan söz ediyoruz.

:13:41
Pekala ? 200 dolara bileti
senden satýn alacaðým

:13:44
ve onu kasanýn arkasýndaki adamýn ölmek
istemeyeceði bir dükkana götüreceðim.

:13:48
Kýsa yoldan 38 dolar kar ettim.
:13:50
Dediðim gibi sadece--
:13:53
Sadece iþ anlaþmasý.

Önceki.
sonraki.